Devenez un partenaire de marque
Bon retour,

C’est tout !
Nous sommes ravis que vous vouliez faire partie de notre communauté ! Nous vous contacterons sous quelques jours ouvrables si vous êtes accepté.
Nous enverrons plus d’informations à
Merci pour votre candidature
Nous avons examiné votre demande et malheureusement, vous n’êtes pas admissible au programme vendeur pour le moment.
Nous vous contacterons si une autre occasion d’adhérer se présente.
Votre candidature est envoyée !
Nous sommes ravis que vous vouliez faire partie de notre communauté ! Restez à l’écoute pour la période d’achat anticipé à partir du 16 juin.
Nous enverrons plus d’informations à
Termes et conditions
Le présent Contrat contient les Conditions générales (le « Contrat ») qui s'appliquent à votre participation au programme de partenariat de marque G2G Ventures, PBC. dba Counter Beauty (« Counter Beauty » ou la « Société ») (le « Programme ») et à l'établissement de liens depuis votre/vos site(s) Web ou autre(s) emplacement(s) numérique(s), tels que votre/vos page(s) de médias sociaux (également appelées « votre Site ») vers Counter.com.
Le présent Contrat est conclu entre Counter Beauty et vous, le demandeur. Aux fins du présent Contrat, « vous » et « votre » désignent le demandeur. Counter Beauty et vous êtes collectivement désignés ci-après comme les « Parties » et peuvent être désignés individuellement comme une « Partie ».
En soumettant votre candidature et en participant au Programme, vous confirmez avoir lu et compris le présent Contrat, vous déclarez et garantissez être légalement en mesure de conclure des contrats et vous acceptez d'être lié par le présent Contrat et de continuer à le respecter pendant toute la durée de votre participation au Programme. La date d'entrée en vigueur du présent Contrat correspond à la date d'acceptation de votre candidature par la Société. Si vous êtes accepté, vous recevrez un e-mail confirmant votre acceptation dans le programme.
Introduction
- Inscription et approbation. Pour participer au Programme, vous devez résider aux États-Unis et remplir et soumettre une demande via le site web de la Société. Le Programme n'est pas ouvert aux résidents d'autres pays ou juridictions (à l'exception du Canada). La Société se réserve le droit, à sa seule discrétion, d'approuver : rejeter ou révoquer toute candidature, pour quelque raison que ce soit ou sans raison. La soumission d'une candidature ne garantit pas l'admission au programme.
Une fois accepté par la Société, le présent Contrat, y compris tous les documents incorporés par référence, constitue l'intégralité de l'accord (le « Contrat ») entre vous et la Société et remplace toutes les communications, ententes ou accords antérieurs entre eux.
Aux termes du présent accord :
- Vous êtes autorisé à promouvoir les produits de la Société et à faciliter les références de clients vers le site Web de la Société conformément au présent Contrat ; et
- Vous avez la possibilité de gagner des commissions, des bonus ou d’autres incitations conformément à la structure des commissions décrite à l’annexe 1 et au programme de bonus de parrainage décrit à l’annexe 2.
- Relation d'entrepreneur indépendant . Aucune disposition du présent Contrat ne saurait être interprétée comme créant un partenariat, une coentreprise, une agence ou une relation de travail entre vous et la Société. Vous êtes un entrepreneur indépendant et n'êtes ni un employé, ni un consultant, ni un représentant légal, ni un franchisé de Counter Beauty. Vous n'êtes pas autorisé à faire des déclarations, garanties ou engagements au nom de la Société. Vous êtes seul responsable de vos dépenses, taxes, permis, licences et du respect des lois applicables.
Responsabilités
- Ventes via les réseaux sociaux ou autres plateformes en ligne . Il est de votre responsabilité de respecter les conditions d'utilisation de chaque réseau social ou plateforme en ligne. Si le réseau social ou la plateforme en ligne n'autorise pas l'utilisation de son site ou de sa plateforme à des fins commerciales, vous devez respecter ses conditions d'utilisation et toutes les autres règles du site ou de la plateforme.
La création d'une boutique en ligne ou l'utilisation d'une autre plateforme pour accepter les commandes et/ou effectuer le paiement des produits Counter Beauty sont interdites. Cette restriction s'applique à toutes les plateformes de commerce en ligne tierces, connues ou inconnues à ce jour, y compris, mais sans s'y limiter, Amazon, eBay et Poshmark.
- Démarchage commercial sur les réseaux sociaux et sites en ligne d'autrui. Vous êtes tenu d'utiliser vos propres sites web, pages de réseaux sociaux ou profils pour développer votre clientèle. Vous ne pouvez pas solliciter de ventes via une présence en ligne détenue, exploitée ou maintenue par la Société ou par toute autre personne participant au Programme. Cela inclut les sections de commentaires, les forums et autres fonctionnalités interactives.
- Mots-clés et domaines. Vous ne pouvez pas utiliser, acheter ou incorporer de quelque manière que ce soit les marques d'une entreprise, leurs dérivés, fautes d'orthographe ou variantes, ni tout élément similaire susceptible de prêter à confusion, dans un nom de domaine, un compte sur les réseaux sociaux, une adresse e-mail ou pour diriger le trafic vers votre site. Ces actions peuvent inclure, sans s'y limiter, la publicité payante (par exemple, DoubleClick, Adtech, Criterio, etc.), le référencement payant, le méta-étiquetage, l'enregistrement de noms de domaine, les redirections, les services de paiement au clic et/ou les stratégies d'optimisation pour les moteurs de recherche (SEO).
- Déclarations de revenus. Vous pouvez vous référer au Programme, à la Structure des commissions et au Programme de primes de parrainage uniquement en utilisant les informations publiées par la Société. Toutes les descriptions doivent être exactes, factuelles et cohérentes avec les documents publiés par la Société. Vous ne pouvez pas suggérer ou insinuer que des revenus spécifiques sont typiques, garantis ou faciles à atteindre. Toutes les déclarations concernant le Programme doivent être véridiques et non trompeuses. Aucune autre déclaration relative aux revenus ne peut être faite.
- Allégations relatives aux produits. Vous ne pouvez utiliser que les descriptions de produits ou les allégations relatives aux produits figurant dans les publications officielles de la Société ou sur son site web. Toutes les déclarations doivent être véridiques, exactes et cohérentes avec la manière dont la Société commercialise ses produits. Vous ne pouvez pas affirmer ou insinuer qu'une agence ou un organisme gouvernemental a approuvé ou cautionné les produits.
- Demandes des médias. Pour toute demande de renseignements, veuillez l'adresser à G2Gmedia@beautycounter.com.
- Réputation et conduite. Vous vous engagez à ne commettre aucun acte ni à adopter aucune conduite qui, à la seule discrétion de la Société, pourrait la discréditer, la mépriser, la scandaliser ou la ridiculiser, ou qui pourrait insulter ou offenser la communauté à laquelle s'adressent les supports publicitaires ou les produits de la Société, ou qui pourrait nuire à la Société ou à l'un de ses produits ou services, y compris, sans s'y limiter, dénigrer ses produits ou services ou ceux de ses concurrents. Vous déclarez que vous et toute personne affiliée à vous n'êtes pas et n'avez pas été partie à un procès alléguant une faute de la part de la Société, de ses sociétés affiliées ou de leurs dirigeants, administrateurs, actionnaires, agents, employés et représentants respectifs. La Société se réserve le droit de résilier ou de révoquer le présent Contrat si elle constate que vous avez violé cette section.
- Responsabilité exclusive de votre site. Vous êtes seul responsable du développement, du contenu et de la maintenance de votre site, de vos profils sur les réseaux sociaux, de vos canaux publicitaires ou des autres plateformes que vous utilisez pour participer au programme. Cela implique de vous assurer que tous les supports promotionnels sont à jour, conformes et cohérents avec les directives de l'entreprise.
Pendant la durée du présent Contrat, vous devez :
- Assurez-vous que tous les liens, descriptions de produits et contenus promotionnels reflètent les informations les plus récentes fournies par la Société.
- Assurez-vous que tous les éléments utilisés dans le cadre du programme et des produits de la société sont exacts, appropriés et ne portent pas atteinte aux droits d'un tiers, y compris, mais sans s'y limiter, les droits d'auteur, les marques commerciales, les droits à la confidentialité ou d'autres droits de propriété.
- Abstenez-vous de publier ou de distribuer tout contenu illégal, mensonger, diffamatoire, trompeur ou autrement incompatible avec les termes du présent Contrat.
- Respectez toutes les lois et réglementations fédérales, étatiques et locales applicables, notamment celles relatives à la confidentialité, à la collecte de données et à la publicité, et (ii) les codes, normes, directives et politiques d'autorégulation gouvernementaux et sectoriels. Cela implique d'afficher clairement une politique de confidentialité et tout autre avis et divulgation requis (y compris, sans s'y limiter, les mentions relatives au marketing d'affiliation et aux « liens importants ») sur les sites web et plateformes marketing dont vous êtes propriétaire.
Conditions d'exploitation du programme et de commission
- Politiques et tarifs. Les clients achetant des produits Counter Beauty via le Programme seront considérés comme des clients Counter Beauty. L'ensemble des règles, politiques, conditions générales et procédures opérationnelles concernant les commandes, le service client et la vente de produits s'appliqueront à ces clients. La Société se réserve le droit de modifier ses politiques et procédures, y compris ses tarifs, à tout moment et à sa seule discrétion.
- Traitement des commandes. La Société traite les commandes de produits passées par les Clients (tels que définis ci-dessous) qui suivent votre Lien Éligible (tel que défini ci-dessous) vers son site web. Elle se réserve le droit de rejeter les commandes non conformes à toutes les exigences qu'elle peut, à sa seule discrétion, établir ponctuellement. La Société gère tous les aspects du traitement des commandes, y compris les paiements, les annulations et le service client. Elle suivra les ventes réalisées auprès des Clients qui achètent des produits via votre Lien Éligible et déploiera tous les efforts commercialement raisonnables pour vous garantir un accès en ligne 24h/24 afin de consulter les données de suivi et de performance (sauf en cas de maintenance ou d'événement imprévisible).
- Lien éligible. Lien unique fourni par la Société que vous pouvez utiliser pour rediriger les Clients vers son site web officiel. Pour être crédité d'une vente, votre lien doit être le dernier utilisé par le Client pour accéder au site web de la Société lors d'une Session (telle que définie ci-dessous) au cours de laquelle un achat a été effectué.
- Client. Un client qui n’est pas également un participant au Programme.
- Session. La période commençant lorsqu'un Client accède pour la première fois au site Web de la Société via un Lien Qualifiant et se terminant lorsque (a) le Client revient sur le site de la Société via le Lien Qualifiant d'un autre participant ou (b) le cookie de 30 jours du Lien Qualifiant d'origine expire.
- Configuration des paiements. Pour percevoir des commissions ou autres rémunérations en vertu du présent Contrat, vous devez maintenir un profil de paiement actif et à jour auprès de la Société, incluant des coordonnées bancaires valides. Vous êtes seul responsable de l'exactitude et de la mise à jour de ces informations. La Société décline toute responsabilité en cas de retard ou de non-paiement dû à des informations incomplètes ou erronées.
- Admissibilité aux commissions . Vous pouvez percevoir des commissions sur le montant net des ventes (tel que défini ci-dessous) des achats éligibles (tels que définis ci-dessous) lorsque vous passez une commande via un lien éligible. Les taux de commission et les primes associées sont décrits dans la structure des commissions de la Société, incorporée par référence au présent Contrat. Des opportunités de gains supplémentaires, y compris, mais sans s'y limiter, des primes de parrainage (telles que décrites dans le programme de primes de parrainage), peuvent être offertes aux participants du Programme à la discrétion de la Société. Tous ces gains sont soumis aux conditions du programme d'incitation applicable et sont incorporés par référence au présent Contrat.
- Montant net des ventes. Revenus perçus par la Société sur les achats admissibles, déduction faite des crédits produits, remises, coupons, retours et frais de transaction, y compris, sans s'y limiter, la taxe de vente, les frais d'expédition et de manutention, les autres services et les fraudes à la carte de crédit ou autres créances irrécouvrables.
- Achat admissible. L'achat d'un ou plusieurs produits par un client qui ne participe pas au Programme et qui suit votre Lien admissible et effectue un achat lors d'une Session.
- Détermination des gains et de la responsabilité de paiement. Toute décision concernant la qualification d'une transaction comme Achat admissible et le versement d'une commission, d'une prime ou d'une autre incitation sera prise par la Société selon son jugement raisonnable et sera définitive et contraignante pour vous et la Société.
Vous êtes seul responsable de toutes les taxes, contributions, pénalités, frais de conversion de devises ou autres montants découlant de commissions, bonus ou autres paiements reçus via le Programme.
- Conditions de paiement et éligibilité. La création ou la maintenance d'un compte ne garantit pas le versement de commissions, de bonus ou d'autres paiements. Tous les gains réalisés dans le cadre du Programme sont soumis à vérification et acceptation par la Société. Vous devez être un Partenaire de Marque en règle et en conformité avec le présent Contrat à la date de paiement applicable pour recevoir les sommes dues.
La Société peut, à sa seule discrétion, prolonger les délais de paiement en cas de circonstances atténuantes et fera de son mieux pour vous informer dès que possible de ces prolongations.
- Liens éligibles non destinés à un usage personnel ou à la revente. Vous ne pouvez pas acheter de produits pendant les sessions initiées via des Liens éligibles pour votre usage personnel ou pour la revente, quelle qu'en soit la nature. Les Liens éligibles sont exclusivement destinés à l'usage des Clients ; par conséquent, les achats effectués par des personnes participant au Programme pour le compte de Clients ne seront pas considérés comme des Achats éligibles et, par conséquent, ne généreront aucune commission. La Société interdit expressément de passer des commandes pour toute autre raison que la demande légitime du Client.
- Annulations, prévention de la fraude et utilisation abusive du Programme . Toutes les commissions, bonus et autres paiements effectués dans le cadre du Programme sont sujets à vérification et peuvent être annulés ou retenus en cas d'annulation de commande, d'erreur, de suivi en double, de retour, de frais contestés, d'activité frauduleuse ou de toute violation du présent Contrat. Si la Société soupçonne une telle activité, elle peut demander des éclaircissements ou des informations complémentaires concernant des commandes, des clics ou le comportement du compte. Vous vous engagez à coopérer pleinement et à répondre rapidement et honnêtement.
Vous ne pouvez vous livrer à aucune activité visant à tromper, induire en erreur ou manipuler le suivi, l'attribution ou la distribution des gains dans le cadre du Programme. Les activités interdites incluent, sans s'y limiter :
- Exploiter plusieurs comptes pour gonfler artificiellement les commissions ou les bonus.
- Fausse représentation de l’identité d’un participant au programme ou d’un client.
- Utiliser des informations de contact fausses, trompeuses ou incomplètes.
- Passer des commandes à des fins autres que la demande réelle du consommateur.
- S'engager dans des tactiques de manipulation technique, notamment :
- Bourrage de cookies ou déclenchement de suivi sans action de l'utilisateur.
- Manipulation de recherche (par exemple, bourrage de mots clés, redirections trompeuses ou achat d'annonces qui dirigent le trafic vers le site Web de la société tout en attribuant un crédit de référencement).
- Schémas de détournement d'URL ou de redirection pour forcer une session suivie.
- Usurpation de domaine ou imitation de propriétés appartenant à l'entreprise.
- Utilisation de barres d’outils, d’extensions de navigateur ou de plugins pour injecter un suivi sans l’intention de l’utilisateur.
- Générer du trafic via la fraude au clic, les robots ou d'autres moyens automatisés.
- Grattage ou exploration non autorisés des sites Web de la Société.
Les violations de cette section peuvent entraîner des mesures correctives telles que décrites dans le présent accord.
Juridique et conformité
- Conformité en matière de marketing et de divulgation . Vous devez vous conformer à tous les codes, normes, directives et politiques d'autorégulation gouvernementaux et sectoriels applicables, y compris, sans s'y limiter, les directives de la Federal Trade Commission. Vous devez également inclure de manière claire et visible une déclaration de divulgation révélant votre relation avec Counter Beauty dans toute activité marketing ou promotionnelle faisant référence à la Société, à ses produits, ou incluant un lien de parrainage ou d'éligibilité.
- Une déclaration d'information doit figurer sur chaque page web, blog, courriel ou publication sur les réseaux sociaux contenant un lien de parrainage ou de qualification, et/ou une recommandation, un avis ou tout autre contenu promotionnel faisant référence à la Société, au Programme ou à l'un de ses produits. Cela inclut tous les cas où le consommateur ne sait pas clairement que le contenu fait partie d'une relation rémunérée par un affilié.
- Une déclaration d'information doit être placée au plus près des allégations promotionnelles et doit apparaître « au-dessus de la ligne de flottaison » (c'est-à-dire visible sans défilement ni action du consommateur) de manière à être immanquable. Les fenêtres contextuelles ou les liens vers des pages d'information distinctes sont interdits.
- Lorsque vous partagez des liens sur les réseaux sociaux, vous devez utiliser les outils de divulgation intégrés à la plateforme (par exemple, la balise « Partenariat rémunéré » d'Instagram), mais ne pouvez pas vous fier uniquement à ces outils. Vous devez également inclure une mention d'information claire, telle que « #AffiliateCounterBeauty » ou « #PartenaireCounterBeauty », directement à côté du lien de parrainage ou de qualification.
- Si vous recevez un produit de la Société sans frais, cela doit être clairement indiqué de la même manière que celle décrite ci-dessus.
- Vous ne pouvez pas créer, publier, distribuer ou autoriser tout contenu (y compris les courriels) semblant être envoyé par ou au nom de Counter Beauty. Vous ne devez pas vous présenter comme un employé, un agent ou un porte-parole officiel de la Société.
Pour plus d'informations, veuillez consulter les guides d'approbation de la Federal Trade Commission sur www.ftc.gov.
- Marketing par courriel ou SMS. Si vous faites la promotion du programme par courriel ou SMS, les exigences suivantes s'appliquent :
- Vous devez vous conformer à la loi CAN-SPAM de 2003 (loi publique n° 108-187), à la Loi canadienne anti-pourriel (LCAP) et à toute autre loi, règle ou réglementation applicable régissant la messagerie commerciale (collectivement, la « Loi »).
- Toutes les communications par courriel doivent être envoyées en votre nom et ne doivent pas suggérer ou insinuer qu'elles sont envoyées au nom de Counter Beauty. Vous êtes seul responsable de vous assurer que vous êtes l'« expéditeur » au sens de la Loi.
- Vous ne pouvez pas envoyer de SMS ou de MMS à un destinataire sans son consentement exprès. Tous les messages doivent être conformes à toutes les lois, règles et réglementations applicables, notamment la loi sur la protection des consommateurs en matière de téléphonie (TCPA).
- Utilisation des marques déposées de la Société. Le nom « Counter Beauty » et les autres noms, marques déposées, logos, images et/ou éléments protégés par le droit d'auteur utilisés par la Société et/ou toute entité liée/affiliée sont la propriété exclusive de la Société (les « Marques de la Société »). La Société vous accorde une licence limitée, non exclusive et non transférable d'utilisation des Marques de la Société pendant la durée du présent Contrat, sous réserve que cette utilisation soit conforme aux dispositions du présent Contrat. De plus, toute utilisation des Marques de la Société doit être conforme à la qualité et à l'image supérieures associées à la Société et à ses produits et ne doit en aucun cas porter atteinte à la réputation ou à l'image de la Société et de ses Produits. La Société se réserve le droit de révoquer votre licence limitée d'utilisation des Marques de la Société à sa seule discrétion.
- Informations confidentielles. Vous reconnaissez que la Société peut vous fournir des informations et rapports exclusifs ou non publics concernant votre activité commerciale, d'autres participants au Programme, des produits ou des Clients (« Informations confidentielles »). Les Informations confidentielles peuvent inclure, sans s'y limiter, des rapports et compilations générés par la Société et mis à votre disposition, des informations commerciales, des informations sur les produits, des prévisions, des projections ou tout autre matériel fourni ou préparé par la Société pour votre usage. Vous reconnaissez que la Société est l'unique propriétaire de toutes les Informations confidentielles qui vous sont fournies en vertu du présent Contrat. À cet égard, Vous vous engagez à : (i) ne pas divulguer, divulguer, diffuser, distribuer, concéder sous licence, vendre, utiliser ou faire connaître de toute autre manière, directement ou indirectement, des Informations Confidentielles à un tiers, à une personne ou à une entité non expressément autorisée ou permise par la Société à les recevoir ; (ii) faire tout votre possible pour empêcher la divulgation de toute Information Confidentielle à un tiers et faire preuve du plus grand soin et de la plus grande discrétion, conformément à toutes les obligations expresses prévues aux présentes, pour empêcher une telle divulgation ; et (iii) ne pas utiliser, directement ou indirectement, les Informations Confidentielles, sauf aux fins de l'exécution des services prévus par le présent Contrat. Vous et la Société reconnaissez que les restrictions prévues dans ce paragraphe constituent des efforts raisonnables de la Société pour protéger et conserver les Informations Confidentielles. Votre obligation de confidentialité survivra aussi longtemps que la Société pourra, à sa seule discrétion, considérer les Informations Confidentielles comme confidentielles. Vous vous engagez à ne pas utiliser, directement ou indirectement, les Informations Confidentielles dans le cadre de toute autre activité commerciale ou de marketing ou de promotion des produits ou services d'une autre société.
- Sécurité des données clients et des informations confidentielles. Vous devez adopter, mettre en œuvre et maintenir des mesures de protection administratives, techniques et physiques appropriées pour vous protéger contre les menaces ou dangers anticipés pesant sur la sécurité des informations confidentielles et des données clients. Les mesures de protection appropriées pour les dossiers électroniques et papier peuvent inclure, sans s'y limiter : (i) le chiffrement des données avant leur transmission électronique ; (ii) le stockage des dossiers dans un endroit sûr ; (iii) la protection par mot de passe des fichiers informatiques ou le verrouillage des fichiers physiques contenant des informations confidentielles et (iv) le déchiquetage ou la suppression irrémédiable des informations confidentielles et des données clients. Vous devez respecter toutes les lois applicables en matière de confidentialité et de sécurité des données, y compris les lois relatives à la notification des violations de sécurité. En cas de violation de sécurité réelle ou suspectée affectant les informations confidentielles ou les données clients, lorsque la loi applicable l'exige, ou si la Société le juge opportun, vous devez informer rapidement les clients concernés et la Société par écrit dès que vous en avez connaissance, en précisant dans quelle mesure les informations confidentielles ou les données clients ont été divulguées ou compromises et en vous conformant sans délai à toutes les lois applicables en matière de divulgation des violations de sécurité. Vous devrez, à vos frais, coopérer avec la Société et les clients concernés et faire de votre mieux pour atténuer tout dommage potentiel causé par une faille de sécurité, notamment en envoyant un avis aux personnes concernées, aux agences gouvernementales ou réglementaires et aux agences d'information sur les consommateurs, si une telle notification est requise par la loi.
- Conformité et surveillance. La Société peut surveiller vos activités liées au Programme à tout moment et pour quelque raison que ce soit afin de garantir le respect du présent Contrat. Vous vous engagez à fournir rapidement toute information raisonnablement demandée à la Société pour déterminer votre conformité au présent Contrat. Cela peut inclure, sans s'y limiter, l'accès aux dossiers, communications, supports promotionnels ou autres documents nécessaires à la confirmation de votre conformité.
La Société se réserve également le droit de contrôler vos activités en cas de suspicion de non-conformité ou dans le cadre d'un contrôle de routine. Le refus de coopérer à de telles demandes, notamment en ne répondant pas rapidement aux demandes de renseignements avec les informations nécessaires et demandées, en fournissant des informations fausses ou trompeuses, ou en étant incapable de vérifier les sources de trafic, peut entraîner des mesures correctives, comme indiqué dans le présent Contrat.
Durée et résiliation
- Durée. Le présent Contrat demeure en vigueur jusqu'à sa résiliation par vous ou la Société. Vous pouvez résilier le présent Contrat à tout moment, moyennant notification écrite à la Société, pour quelque raison que ce soit.
- Résiliation .
- En cas de manquement. Nonobstant toute autre disposition du présent Contrat, la Société se réserve le droit de le résilier immédiatement, sur simple notification écrite, en cas de manquement de votre part. Ce droit s'ajoute à tout autre recours légal ou équitable dont dispose la Société.
- Pour des raisons de commodité, la Société peut résilier le présent Contrat immédiatement, avec ou sans motif, à tout moment, moyennant notification écrite, à sa seule discrétion. La résiliation prend effet à la date d'envoi de la notification écrite par courrier, courriel ou courrier express à votre dernière adresse connue, ou à votre avocat, ou à la date de réception de la notification d'annulation, selon la première éventualité. La Société n'est tenue ni de justifier ni de justifier d'un quelconque motif pour résilier le Contrat avec vous.
- Effet de la résiliation. Si le présent Contrat est résilié pour quelque raison que ce soit, vous ne pourrez plus être Partenaire de Marque, faciliter les ventes pour le compte de la Société, vous présenter au public comme participant au Programme, utiliser les Informations Confidentielles ou utiliser de toute autre manière les Marques de la Société. En cas de résiliation, tous vos droits de participant au Programme, le cas échéant, à des commissions prendront fin à la date de résiliation. Les présentes conditions générales satisfont à toutes les réclamations légales et de common law, y compris, sans s'y limiter, tout droit à un préavis raisonnable en cas de résiliation de la relation contractuelle.
Divers
- Modifications . La Société peut modifier les termes du présent Contrat à sa seule discrétion et vous acceptez de vous y conformer. Vous serez informé de toute modification par courriel. Les modifications entreront en vigueur trois (3) jours après notification, mais ne s'appliqueront pas rétroactivement aux comportements antérieurs à cette date.
Votre participation continue au Programme, y compris le fait de rester un partenaire de marque actuel conformément au présent Accord, ou d'accepter des commissions, des bonus ou d'autres paiements, après la date d'entrée en vigueur de toute modification, constituera l'acceptation de toute modification.
- Licence de publicité et de contenu. Si vous soumettez ou créez du contenu dans le cadre de votre participation au Programme, y compris, mais sans s'y limiter, votre nom, votre image, votre histoire personnelle, vos avis, photographies, témoignages, images, vidéos, textes, modifications de documents de la Société ou tout autre contenu promotionnel (collectivement, le « Contenu Participant »), vous accordez à la Société et à ses sociétés affiliées une licence perpétuelle, libre de droits, mondiale, non exclusive et transférable pour utiliser, reproduire, modifier, adapter, publier, traduire, distribuer, exécuter, afficher, sous-licencier et créer des œuvres dérivées de ce Contenu Participant, sur tout support ou format, à toute fin licite et dans ses supports publicitaires et promotionnels. Vous renoncez expressément à toute demande de rémunération pour une telle utilisation. Vous renoncez à tout droit d'inspecter ou d'approuver ces documents avant leur publication par la Société. Cette licence peut être révoquée à tout moment par notification écrite à la Société.
Vous déclarez et garantissez que tout votre Contenu est original ou obtenu légalement, et que son utilisation par la Société ne porte pas atteinte aux droits de tiers. Vous vous engagez à fournir toute l'assistance raisonnable nécessaire pour confirmer ou documenter ces droits sur demande.
- Limitation de responsabilité . Vous et la Société renoncez chacun à toute réclamation pour dommages indirects ou exemplaires pour toute réclamation ou cause d'action découlant du Contrat ou s'y rapportant.
- Indemnisation . Vous acceptez d'indemniser et de dégager de toute responsabilité la Société, ses sociétés affiliées ou leurs dirigeants, administrateurs, actionnaires, agents, employés et représentants respectifs contre tout dommage, réclamation, responsabilité et frais (y compris les frais juridiques). découlant de ou lié à (i) votre fonctionnement de votre compte et à toute activité liée à celui-ci ou en vertu du présent Contrat ; (ii) tout acte négligent, imprudent ou intentionnellement répréhensible de votre part ou de la part de toute personne agissant en votre nom ; (iii) toute violation par vous de toute condition du présent Contrat ; et (iv) toute réclamation de tiers alléguant que vous avez violé ou enfreint les droits de tiers, y compris, mais sans s'y limiter, les droits à la vie privée, les brevets, les droits d'auteur, les marques commerciales, les secrets commerciaux et/ou les licences.
- Affectation. Vous pouvez pas attribuer n'importe lequel droits sous le Accord. Toute tentative de transfert ou de cession de l'Accord le rend annulable au gré de la Société et peut entraîner la résiliation du Programme.
- Renonciation . Toute renonciation de l'une ou l'autre des Parties à invoquer un manquement au Contrat doit être formulée par écrit et signée par un mandataire de la Partie contre laquelle elle est invoquée. Toute renonciation à invoquer un manquement par une Partie est une renonciation ponctuelle et ne saurait être interprétée comme une renonciation à invoquer un manquement ultérieur.
- Intégralité de l'accord. Le présent accord constitue l'intégralité de l'entente entre les parties et remplace tous les accords, déclarations et communications antérieurs.
- Divisibilité. Si une disposition du présent Contrat est jugée invalide ou inapplicable, les autres dispositions resteront pleinement en vigueur.
- Garantie, clause de non-responsabilité . Dans la mesure maximale permise par la loi, la Société décline toute autre garantie concernant les Produits, le programme et tout autre objet du présent Contrat, y compris toute garantie de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier, de titre, de non-contrefaçon ou d'exactitude.
- Mesures correctives . La Société se réserve le droit de prendre les mesures correctives nécessaires pour faire respecter les termes du présent Contrat et garantir le bon comportement des participants au Programme. Toute violation du présent Contrat, ou toute conduite illégale, frauduleuse, trompeuse ou autrement inappropriée en lien avec le Programme, peut entraîner une ou plusieurs des mesures suivantes, à la seule discrétion de la Société :
- Émission d’un avertissement écrit ;
- Une exigence selon laquelle vous devez prendre des mesures correctives immédiates ;
- Annulation ou retenue de commissions, primes ou autres paiements ;
- Perte d’admissibilité à recevoir des paiements futurs dans le cadre du programme;
- Résiliation du présent Contrat ; ou
- Toute autre action jugée appropriée par la Société.
- Loi applicable. Afin de maintenir une interprétation uniforme du présent Contrat pour l'ensemble des activités de la Société dans différents États, vous et la Société convenez expressément que le présent Contrat, y compris tous droits procéduraux ou substantiels dans le cadre d'un arbitrage, sera régi et interprété conformément aux lois de l'État du Delaware, sans égard aux principes de conflit de lois. Toutefois, si la loi applicable vous interdit, à vous et à la Société, d'accepter l'application des lois de l'État du Delaware, le présent Contrat, y compris tous droits procéduraux ou substantiels dans le cadre d'un arbitrage, sera régi et interprété conformément aux lois de l'État où vous avez récemment fourni des services à la Société ou où vous résidez, sans égard aux principes de conflit de lois. La loi fédérale sur l'arbitrage régit par ailleurs toutes les questions relatives à l'arbitrage.
- Négociation et médiation. En cas de litige, de réclamation ou de controverse découlant du présent Contrat ou s'y rapportant, les Parties conviennent de tenter de le résoudre à l'amiable. À cet égard, la Partie lésée adressera à l'autre Partie une « Notification de litige » contenant une brève déclaration exposant les faits à l'origine du litige et la réparation demandée. Les Parties conviennent de déployer des efforts raisonnables et de bonne foi pour régler tout litige par consultation et négociation de bonne foi dans les trente (30) jours suivant la remise de la Notification de litige. Si le litige ne peut être résolu par la négociation, les Parties conviennent de le soumettre à une médiation non contraignante avec un médiateur mutuellement acceptable. Si les Parties ne parviennent pas à s'entendre sur un médiateur, elles conviennent que l'American Arbitration Association désignera un médiateur. Sauf accord contraire des Parties, y compris par voie téléphonique, la médiation aura lieu à Los Angeles, en Californie, dans les six (6) mois suivant la remise de la Notification de litige. Les Parties conviennent que la procédure de règlement des différends prévue au présent paragraphe constitue une condition préalable qui doit être satisfaite avant d’engager tout arbitrage contre l’autre Partie.
- CONVENTION D'ARBITRAGE . VOUS ET LA SOCIÉTÉ CONVENEZ MUTUELLEMENT QUE TOUTE RÉCLAMATION OU TOUT LITIGE ENTRE EUX DÉCOULANT DE OU RELATIF AU PRÉSENT ACCORD, DANS LEQUEL L'UNE DES PARTIES DEMANDE PLUS DE 10 000 $, ET QUI NE PEUVENT ÊTRE RÉSOLU PAR NÉGOCIATION OU MÉDIATION, SERA SOUMIS À UN ARBITRAGE INDIVIDUEL CONFIDENTIEL ET CONTRAIGNANT DEVANT UN ARBITRE UNIQUE CONFORMÉMENT À LA RÈGLES ET PROCÉDURES DE JAMS. Les règles et procédures de JAMS sont disponibles sur www.JAMSadr.org . En acceptant l'arbitrage, les parties renoncent expressément à leurs droits respectifs à un procès devant jury.
- Si JAMS refuse ou est dans l'impossibilité d'entendre le litige, les parties conviendront d'un autre arbitre, ou un tribunal compétent choisira un autre arbitre. Sauf accord contraire des parties, toute audience d'arbitrage aura lieu à Los Angeles, en Californie, bien que chaque partie puisse choisir de participer à l'arbitrage à distance. Chaque partie prendra en charge ses propres honoraires d'avocat. La responsabilité de tous les autres frais et coûts d’arbitrage, y compris les frais de dépôt, sera répartie conformément aux règles et procédures du JAMS.
- Bien que cet accord d'arbitrage soit conclu entre vous et la Société, ses sociétés affiliées ou leurs dirigeants, administrateurs, actionnaires, agents, employés et représentants respectifs (« Parties liées ») sont les bénéficiaires tiers prévus de l’Accord, y compris du présent accord d’arbitrage.
- La présente convention d'arbitrage survivra à sa résiliation. Toute question relative à l'arbitrabilité d'une réclamation, à sa portée, à sa validité ou à son caractère exécutoire sera tranchée par l'arbitre. Si l'une des parties souhaite engager une procédure d'arbitrage, elle doit en informer l'autre par écrit, par courrier recommandé avec accusé de réception ou par remise en main propre par coursier. La demande d'arbitrage doit inclure une déclaration des fondements juridiques et factuels de la ou des réclamations à arbitrer. Les parties bénéficieront des droits et procédures de communication préalable prévus par le Règlement intérieur de JAMS. Les parties sont autorisées à déposer des requêtes en jugement conformément aux règles et procédures du JAMS. La décision de l'arbitre est définitive et contraignante pour les parties et peut, si nécessaire, être réduite à un jugement définitif devant un tribunal compétent.
- Renonciation aux recours collectifs . Vous renoncez à votre droit de soumettre tout litige ou réclamation à un recours collectif, et les Parties conviennent qu'un arbitre n'a aucune compétence pour entendre ou arbitrer un recours collectif. Nonobstant toute autre disposition du présent Contrat, les Parties conviennent que toute réclamation ou contestation selon laquelle tout ou partie de la présente renonciation aux recours collectifs est inapplicable ne peut être tranchée que par un tribunal compétent et non par un arbitre.
- Lieu . Vous et la Société convenez que le lieu exclusif de toute procédure judiciaire, y compris les actions en référé, Les mesures injonctives prises en faveur d'un arbitrage ou de l'exécution judiciaire d'une sentence arbitrale seront prononcées à Los Angeles, en Californie. Vous et la Société consentez à la compétence personnelle de ces tribunaux et renoncez à toute objection quant au lieu, à la compétence ou au forum qui pourrait autrement être à la disposition de l'une ou l'autre des parties. [Le lieu et le forum pour les personnes participant au Programme résidant en Louisiane seront déterminés conformément au droit louisianais.]
- Délai pour faire valoir ses droits . Si vous ou la Société souhaitez intenter une action contre l'autre partie pour tout acte, fait ou omission relatif au Contrat ou découlant de celui-ci, cette action doit être intentée dans un délai d'un an à compter de la date du comportement allégué à l'origine de l'action, ou dans le délai le plus court autorisé par la loi de l'État. Le non-respect de ce délai entraînera la forclusion de toute réclamation pour cet acte ou cette omission. Les Parties renoncent à toute réclamation fondée sur tout autre délai de prescription. s'applique.
- Avis . Tous les avis requis ou autorisés en vertu du présent Contrat doivent être donnés par écrit. La Société peut vous adresser un avis par courriel à l'adresse figurant dans ses dossiers, ce qui, vous l'acceptez, satisfait électroniquement à toute exigence légale de notification écrite. VOUS ÊTES SEUL RESPONSABLE DE L'EXACTITUDE ET DE LA MISE À JOUR DE L'ADRESSE COURRIEL CONNUE AUPRÈS DE LA SOCIÉTÉ. L'AVIS VOUS EST RÉPUTÉ EN VIGUEUR DÈS L'ENVOI PAR LA SOCIÉTÉ D'UN COURRIEL À CETTE ADRESSE.
L'avis à la Société doit être envoyé par courrier postal américain, port payé, adressé à :
1745, rue Berkeley, bureau 2
À l'attention du service juridique
Santa Monica, Californie 90404
Un tel avis à la Société entrera en vigueur dès sa réception par la Société.
- Survie. Les Parties conviennent que les articles 2, 21 à 23, 27 à 31, 33, 35 à 36 et 38 à 44 survivront à toute résiliation ou expiration du présent Contrat. Annexe 1 – Structure de la Commission
Les commissions sont structurées comme suit :
- Structure des commissions de vente au détail
- 40% de Commission sur la première commande passée par un nouveau client.
- 20% de commission sur toutes les commandes ultérieures du même client.
- Bonus de vente mensuel
Vous avez droit à des bonus supplémentaires en fonction du montant total de vos ventes nettes au cours d'un mois calendaire :
- Bonus de 5 % sur les ventes mensuelles totales de 500 $ ou plus.
- Bonus de 10 % sur les ventes mensuelles totales de 1 500 $ ou plus.
Les bonus sont calculés sur la base du montant total des ventes nettes au cours de la période désignée et sont appliqués en plus de la commission de vente au détail standard.
Tous les paiements seront effectués dans la devise locale de votre pays de résidence, limités aux dollars américains (USD) pour les participants au programme basés aux États-Unis et aux dollars canadiens (CAD) pour les participants basés au Canada.
Tous les gains affichés dans le tableau de bord apparaîtront en dollars américains (USD), quelle que soit votre devise de paiement.
Les paiements seront émis deux fois par mois, comme suit :
- Avant le 10 de chaque mois , couvrant tous les bonus et commissions gagnés entre le 16 et la fin du mois précédent , y compris les commissions de vente au détail, les bonus de vente mensuels et les bonus de parrainage.
- Au plus tard le 25 de chaque mois , couvrant les commissions de vente au détail gagnées entre le 1er et le 15 du mois en cours.
Un seuil de commission minimum de 50 $ s'applique au paiement effectué avant le 25 du mois. Si vous n'avez pas perçu au moins 50 $ de commissions de vente au détail entre le 1er et le 15 du mois, aucun paiement ne sera effectué le 25 et le montant impayé sera reporté au cycle applicable suivant. Le paiement effectué avant le 10 du mois sera effectué quel que soit le montant.
Annexe 2 – Programme de bonus de parrainage
- Processus d'inscription et de parrainage. Vous pouvez parrainer des tiers qui ne se sont jamais inscrits au Programme (chacun étant un « Parrainé ») en partageant un Lien de Parrainage dédié fourni par la Société (le « Lien de Parrainage »). Pour bénéficier d'une prime de parrainage, le Parrainé doit utiliser le Lien de Parrainage pour finaliser son inscription et accepter le Contrat de Partenariat de Marque Counter Beauty.
L'inscription du participant parrainé est soumise à l'acceptation de Counter Beauty. Un participant parrainé ne peut être parrainé qu'une seule fois. Si un participant parrainé s'est déjà inscrit via un lien de parrainage fourni par un autre participant au Programme, il ne peut plus être parrainé à nouveau par vous.
- Conditions d'activation. Pour bénéficier d'un bonus de parrainage, le participant parrainé doit activer son compte en générant un chiffre d'affaires net cumulé d'au moins 250 $, tel que défini dans le Contrat. Une fois les conditions d'activation remplies, vous pouvez bénéficier d'un bonus de parrainage unique.
- Structure de la prime de parrainage. L'entreprise vous rémunérera comme suit :
- Bonus de 100 $ : gagné lorsqu'un (1) participant parrainé s'active avec succès.
- Bonus de 500 $ : gagné lorsqu'un total de dix (10) participants parrainés s'activent avec succès.
Les bonus de parrainage sont des paiements uniques et ne dépendent d'aucune activité de vente supplémentaire ou future du participant parrainé.
- Conditions de paiement des bonus de parrainage. Les bonus de parrainage seront versés selon le barème de commission standard de la Société et sont sujets à vérification. Les paiements peuvent être retardés ou ajustés en cas de retours, d'annulations ou d'autres facteurs affectant l'éligibilité. Si les conditions d'activation ne sont pas remplies, aucun bonus de parrainage ne sera accordé.
- Conditions générales. Pour percevoir les sommes dues, vous devez être un Partenaire de marque en règle et en conformité avec le présent Contrat à la date de paiement applicable.
- Les participants parrainés ne peuvent pas passer de commandes en leur nom ou au nom d'une autre personne participant au programme, coordonner les ventes avec d'autres personnes participant au programme pour répondre aux exigences d'activation ou tenter de manipuler le programme de bonus de parrainage.
- Toute tentative de manipulation du programme de bonus de parrainage, y compris, mais sans s'y limiter, les auto-parrainages, les comptes en double ou les parrainages frauduleux, peut entraîner des mesures correctives, pouvant aller jusqu'à la résiliation de votre compte et la confiscation de tout bonus de parrainage gagné mais non payé.
- La Société se réserve le droit de modifier, suspendre ou résilier le programme de bonus de parrainage à tout moment, à sa seule discrétion.
Termes et conditions
Cet accord contient les conditions générales (l'« accord ») qui s'appliquent à votre participation au Programme de partenariat de marque Counter Beauty Inc. (« Counter Beauty » ou la « Société ») (le « Programme ») et l'établissement de liens depuis votre/vos site(s) Web ou autre(s) emplacement(s) numérique(s), tels que votre/vos page(s) de médias sociaux (également appelés « votre site ») vers Counter.com.
Le présent Contrat est conclu entre Counter Beauty et vous, le demandeur. Aux fins du présent Contrat, « vous » et « votre » désignent le demandeur. Counter Beauty et vous êtes collectivement désignés ci-après comme les « Parties » et peuvent être désignés individuellement comme une « Partie ».
En soumettant votre candidature et en participant au programme, vous confirmez avoir lu et compris le présent accord, vous déclarez et garantissez que vous êtes légalement en mesure de conclure des contrats et vous acceptez d'être lié par le présent accord et de continuer à vous y conformer pendant toute la durée de votre participation au programme.
Introduction
-
Inscription et approbation. Pour participer au Programme, vous devez résider au Canada et soumettre une demande d'inscription sur le site web de la Société. Le Programme n'est pas ouvert aux résidents d'autres pays ou juridictions (à l'exception des États-Unis). La Société se réserve le droit, à sa seule discrétion, d'approuver ou de rejeter toute demande, pour quelque raison que ce soit ou sans motif. La soumission d'une demande ne garantit pas l'admission au Programme.
Une fois accepté par la Société, le présent Contrat, y compris tous les documents incorporés par référence, constitue l'intégralité de l'accord (le « Contrat ») entre vous et la Société et remplace toutes les communications, ententes ou accords antérieurs entre eux. La date d’entrée en vigueur du présent Contrat est la date à laquelle la Société accepte votre demande. Si vous êtes accepté, vous recevrez un e-mail confirmant votre acceptation dans le programme.
Aux termes du présent accord :
- Vous êtes autorisé à promouvoir les produits de la Société et à faciliter les références de clients vers le site Web de la Société conformément au présent Contrat ; et
- Vous avez la possibilité de gagner des commissions, des bonus ou d’autres incitations conformément à la structure des commissions décrite à l’annexe 1 et au programme de bonus de parrainage.
- Relation d'entrepreneur indépendant . Aucune disposition du présent Contrat ne saurait être interprétée comme créant un partenariat, une coentreprise, une agence ou une relation de travail entre vous et la Société. Vous êtes un entrepreneur indépendant et n'êtes ni un employé, ni un consultant, ni un représentant légal, ni un franchisé de Counter Beauty. Vous n'êtes pas autorisé à faire des déclarations, garanties ou engagements au nom de la Société. Vous êtes seul responsable de vos dépenses, taxes, permis, licences et du respect des lois applicables.
Responsabilités
- Ventes via les réseaux sociaux ou autres plateformes en ligne . Il est de votre responsabilité de respecter les conditions d'utilisation de chaque réseau social ou plateforme en ligne. Si le réseau social ou la plateforme en ligne n'autorise pas l'utilisation de son site ou de sa plateforme à des fins commerciales, vous devez respecter ses conditions d'utilisation et toutes les autres règles du site ou de la plateforme.
La création d'une boutique en ligne ou l'utilisation d'une autre plateforme pour accepter les commandes et/ou effectuer le paiement des produits Counter Beauty sont interdites. Cette restriction s'applique à toutes les plateformes de commerce en ligne tierces, connues ou inconnues à ce jour, y compris, mais sans s'y limiter, Amazon, eBay et Poshmark.
- Démarchage commercial sur les réseaux sociaux et sites en ligne d'autrui. Vous êtes tenu d'utiliser vos propres sites web, pages de réseaux sociaux ou profils pour développer votre clientèle. Vous ne pouvez pas solliciter de ventes via une présence en ligne détenue, exploitée ou maintenue par la Société ou par toute autre personne participant au Programme. Cela inclut les sections de commentaires, les forums et autres fonctionnalités interactives.
- Mots-clés et domaines. Vous ne pouvez pas utiliser, acheter ou incorporer de quelque manière que ce soit les marques de la Société, leurs dérivés, fautes d'orthographe ou variantes, ni tout élément similaire susceptible de prêter à confusion, dans un nom de domaine, un compte sur les réseaux sociaux, une adresse e-mail ou pour diriger le trafic vers votre site. Ces actions peuvent inclure, sans s'y limiter, la publicité payante (par exemple, DoubleClick, Adtech, Criterio, etc.), le référencement payant, le méta-étiquetage, l'enregistrement de noms de domaine, les redirections, les services de paiement au clic et/ou les stratégies d'optimisation pour les moteurs de recherche (SEO).
- Déclarations de revenus. Vous pouvez vous référer au Programme, à la Structure des commissions et au Programme de primes de parrainage uniquement en utilisant les informations publiées par la Société. Toutes les descriptions doivent être exactes, factuelles et cohérentes avec les documents publiés par la Société. Vous ne pouvez pas suggérer ou insinuer que des revenus spécifiques sont typiques, garantis ou faciles à atteindre. Toutes les déclarations concernant le Programme doivent être véridiques et non trompeuses. Aucune autre déclaration relative aux revenus ne peut être faite.
- Allégations relatives aux produits. Vous ne pouvez utiliser que les descriptions ou allégations relatives aux produits figurant dans les publications officielles de la Société ou sur son site web. Toutes les déclarations doivent être véridiques, exactes et cohérentes avec la manière dont la Société commercialise ses produits. Vous ne pouvez pas affirmer ou insinuer qu'une agence ou un organisme gouvernemental a approuvé ou cautionné les produits.
- Demandes des médias. Pour toute demande de renseignements, veuillez l'adresser à G2Gmedia@beautycounter.com.
- Réputation et conduite. Vous vous engagez à ne commettre aucun acte ni à adopter aucune conduite qui, à la seule discrétion de la Société, pourrait la discréditer, la mépriser, la scandaliser ou la ridiculiser, ou qui pourrait insulter ou offenser la communauté à laquelle s'adressent les supports publicitaires ou les produits de la Société, ou qui pourrait nuire à la Société ou à l'un de ses produits ou services, y compris, sans s'y limiter, dénigrer ses produits ou services ou ceux de ses concurrents.
- Responsabilité exclusive de votre site. Vous êtes seul responsable du développement, du contenu et de la maintenance de votre site, de vos profils sur les réseaux sociaux, de vos canaux publicitaires ou des autres plateformes que vous utilisez pour participer au programme. Cela implique de vous assurer que tous les supports promotionnels sont à jour, conformes et cohérents avec les directives de l'entreprise.
Pendant la durée du présent Contrat, vous devez :
- Assurez-vous que tous les liens, descriptions de produits et contenus promotionnels reflètent les informations les plus récentes fournies par la Société.
- Assurez-vous que tous les éléments utilisés dans le cadre du programme et des produits de la société sont exacts, appropriés et ne portent pas atteinte aux droits d'un tiers, y compris, mais sans s'y limiter, les droits d'auteur, les marques commerciales, les droits à la confidentialité ou d'autres droits de propriété.
- Abstenez-vous de publier ou de distribuer tout contenu illégal, mensonger, diffamatoire, trompeur ou autrement incompatible avec les termes du présent Contrat.
- Respectez toutes les lois et réglementations fédérales, provinciales, territoriales et municipales applicables, y compris celles relatives à la confidentialité, à la collecte de données et à la divulgation publicitaire ; et (ii) les codes, normes, lignes directrices et politiques d'autoréglementation gouvernementaux et sectoriels. Cela comprend l'affichage clair d'une politique de confidentialité et de tout autre avis et divulgation requis (y compris, sans s'y limiter, les déclarations de marketing d'affiliation et de « liens importants ») sur les sites web et les plateformes marketing dont vous êtes propriétaire.
Conditions d'exploitation du programme et de commission
- Politiques et tarifs. Les clients achetant des produits Counter Beauty via le Programme seront considérés comme des clients Counter Beauty. L'ensemble des règles, politiques, conditions générales et procédures opérationnelles concernant les commandes, le service client et la vente de produits s'appliqueront à ces clients. La Société se réserve le droit de modifier ses politiques et procédures, y compris ses tarifs, à tout moment et à sa seule discrétion.
- Traitement des commandes. La Société traite les commandes de produits passées par les Clients (tels que définis ci-dessous) qui suivent votre Lien Éligible (tel que défini ci-dessous) vers son site web. Elle se réserve le droit de rejeter les commandes non conformes à toutes les exigences qu'elle peut, à sa seule discrétion, établir ponctuellement. La Société gère tous les aspects du traitement des commandes, y compris les paiements, les annulations et le service client. Elle suivra les ventes réalisées auprès des Clients qui achètent des produits via votre Lien Éligible et déploiera tous les efforts commercialement raisonnables pour vous garantir un accès en ligne 24h/24 afin de consulter les données de suivi et de performance (sauf en cas de maintenance ou d'événement imprévisible).
- Lien éligible. Lien unique fourni par la Société que vous pouvez utiliser pour rediriger les Clients vers son site web officiel. Pour être crédité d'une vente, votre lien doit être le dernier utilisé par le Client pour accéder au site web de la Société lors d'une Session (telle que définie ci-dessous) au cours de laquelle un achat a été effectué.
- Client. Un client qui n’est pas également un participant au Programme.
- Session. La période commençant lorsqu'un Client accède pour la première fois au site Web de la Société via un Lien Qualifiant et se terminant lorsque (a) le Client revient sur le site de la Société via le Lien Qualifiant d'un autre participant ou (b) le cookie de 30 jours du Lien Qualifiant d'origine expire.
- Configuration des paiements. Pour percevoir des commissions ou autres rémunérations en vertu du présent Contrat, vous devez maintenir un profil de paiement actif et à jour auprès de la Société, incluant des coordonnées bancaires valides. Vous êtes seul responsable de l'exactitude et de la mise à jour de ces informations. La Société décline toute responsabilité en cas de retard ou de non-paiement dû à des informations incomplètes ou erronées.
- Admissibilité aux commissions . Vous pouvez percevoir des commissions sur le montant net des ventes (tel que défini ci-dessous) des achats éligibles (tels que définis ci-dessous) lorsque vous passez une commande via un lien éligible. Les taux de commission et les primes associées sont décrits dans la structure des commissions de la Société, incorporée par référence au présent Contrat. Des opportunités de gains supplémentaires, y compris, mais sans s'y limiter, des primes de parrainage (telles que décrites dans le programme de primes de parrainage), peuvent être offertes aux participants du Programme à la discrétion de la Société. Tous ces gains sont soumis aux conditions du programme d'incitation applicable et sont incorporés par référence au présent Contrat.
- Montant net des ventes. Revenus perçus par la Société sur les achats admissibles, déduction faite des crédits produits, remises, coupons, retours et frais de transaction, y compris, sans s'y limiter, la taxe de vente, les frais d'expédition et de manutention, les autres services et les fraudes à la carte de crédit ou autres créances irrécouvrables.
- Achat admissible. L'achat d'un ou plusieurs produits par un client qui ne participe pas au Programme et qui suit votre Lien admissible et effectue un achat lors d'une Session.
- Détermination des gains et de la responsabilité de paiement. Toute décision concernant la qualification d'une transaction comme Achat admissible et le versement d'une commission, d'une prime ou d'une autre incitation sera prise par la Société selon son jugement raisonnable et sera définitive et contraignante pour vous et la Société.
Vous êtes seul responsable de toutes les taxes, contributions, pénalités, frais de conversion de devises ou autres montants découlant de commissions, bonus ou autres paiements reçus via le Programme.
- Conditions de paiement et éligibilité. La création ou la maintenance d'un compte ne garantit pas le versement de commissions, de bonus ou d'autres paiements. Tous les gains réalisés dans le cadre du Programme sont soumis à vérification et acceptation par la Société. Vous devez être un Partenaire de Marque en règle et en conformité avec le présent Contrat à la date de paiement applicable pour recevoir les sommes dues.
La Société peut, à sa seule discrétion, prolonger les délais de paiement en cas de circonstances atténuantes et fera de son mieux pour vous informer dès que possible de ces prolongations.
- Liens éligibles non destinés à un usage personnel ou à la revente. Vous ne pouvez pas acheter de produits pendant les sessions initiées via des Liens éligibles pour votre usage personnel ou pour la revente, quelle qu'en soit la nature. Les Liens éligibles sont exclusivement destinés à l'usage des Clients ; par conséquent, les achats effectués par des personnes participant au Programme pour le compte de Clients ne seront pas considérés comme des Achats éligibles et, par conséquent, ne généreront aucune commission. La Société interdit expressément de passer des commandes pour toute autre raison que la demande légitime du Client.
- Annulations, prévention de la fraude et utilisation abusive du Programme . Toutes les commissions, bonus et autres paiements effectués dans le cadre du Programme sont sujets à vérification et peuvent être annulés ou retenus en cas d'annulation de commande, d'erreur, de suivi en double, de retour, de frais contestés, d'activité frauduleuse ou de toute violation du présent Contrat. Si la Société soupçonne une telle activité, elle peut demander des éclaircissements ou des informations complémentaires concernant des commandes, des clics ou le comportement du compte. Vous vous engagez à coopérer pleinement et à répondre rapidement et honnêtement.
Vous ne pouvez vous livrer à aucune activité visant à tromper, induire en erreur ou manipuler le suivi, l'attribution ou la distribution des gains dans le cadre du Programme. Les activités interdites incluent, sans s'y limiter :
- Exploiter plusieurs comptes pour gonfler artificiellement les commissions ou les bonus.
- Fausse représentation de l’identité d’un participant au programme ou d’un client.
- Utiliser des informations de contact fausses, trompeuses ou incomplètes.
- Passer des commandes à des fins autres que la demande réelle du consommateur.
- S'engager dans des tactiques de manipulation technique, notamment :
- Bourrage de cookies ou déclenchement de suivi sans action de l'utilisateur.
- Manipulation de recherche (par exemple, bourrage de mots clés, redirections trompeuses ou achat d'annonces qui dirigent le trafic vers le site Web de la société tout en attribuant un crédit de référencement).
- Schémas de détournement d'URL ou de redirection pour forcer une session suivie.
- Usurpation de domaine ou imitation de propriétés appartenant à l'entreprise.
- Utilisation de barres d’outils, d’extensions de navigateur ou de plugins pour injecter un suivi sans l’intention de l’utilisateur.
- Générer du trafic via la fraude au clic, les robots ou d'autres moyens automatisés.
- Grattage ou exploration non autorisés des sites Web de la Société.
Les violations de cette section peuvent entraîner des mesures correctives telles que décrites à l’article 37 du présent accord.
Juridique et conformité
- Conformité en matière de marketing et de divulgation. Vous devez vous conformer à tous les codes, normes, directives et politiques d'autorégulation gouvernementaux et sectoriels applicables (y compris, sans s'y limiter, les codes, normes, directives et politiques respectifs de la Federal Trade Commission, du Bureau de la concurrence et des normes publicitaires). Vous devez également inclure clairement et visiblement une déclaration de divulgation révélant votre relation avec Counter Beauty dans toute activité marketing ou promotionnelle faisant référence à la Société, à ses produits, ou incluant un lien de parrainage ou d'éligibilité.
- Une déclaration d'information doit figurer sur chaque page web, blog, courriel ou publication sur les réseaux sociaux contenant un lien de parrainage ou de qualification, et/ou une recommandation, un avis ou tout autre contenu promotionnel faisant référence à la Société, au Programme ou à l'un de ses produits. Cela inclut tous les cas où le consommateur ne sait pas clairement que le contenu fait partie d'une relation rémunérée par un affilié.
- Une déclaration d'information doit être placée au plus près des allégations promotionnelles et doit apparaître « au-dessus de la ligne de flottaison » (c'est-à-dire visible sans défilement ni action du consommateur) de manière à être immanquable. Les fenêtres contextuelles ou les liens vers des pages d'information distinctes sont interdits.
- Lorsque vous partagez des liens sur les réseaux sociaux, vous devez utiliser les outils de divulgation intégrés à la plateforme (par exemple, la balise « Partenariat rémunéré » d'Instagram), mais ne pouvez pas vous fier uniquement à ces outils. Vous devez également inclure une mention d'information claire, telle que « #AffiliateCounterBeauty » ou « #PartenaireCounterBeauty », directement à côté du lien de parrainage ou de qualification.
- Si vous recevez un produit de la Société sans frais, cela doit être clairement indiqué de la même manière que celle décrite ci-dessus.
- Vous ne pouvez pas créer, publier, distribuer ou autoriser tout contenu (y compris les courriels) semblant être envoyé par ou au nom de Counter Beauty. Vous ne devez pas vous présenter comme un employé, un agent ou un porte-parole officiel de la Société.
Pour plus d'informations, veuillez consulter les guides d'approbation de la Federal Trade Commission sur www.ftc.gov et les directives de divulgation du comité directeur du marketing d'influence des normes publicitaires (notamment la section intitulée Marketing d'affiliation) sur https://adstandards.ca/resources/library/ .
- Messages électroniques et conformité antipourriel. Le Canada dispose de lois strictes régissant l'envoi de courriels commerciaux, de messages textes et d'autres messages électroniques commerciaux à des adresses électroniques : la Loi canadienne antipourriel (« LCAP »). Les vendeurs sont tenus de connaître les exigences de la LCAP et ne peuvent promouvoir leur entreprise indépendante qu'en conformité avec celles-ci et avec les exigences du présent article.
Messages électroniques commerciaux
La LCAP est une loi anti-pourriel stricte, et vous êtes tenu de connaître et de respecter toutes ses exigences pour promouvoir votre entreprise indépendante. Les messages électroniques commerciaux que vous envoyez exigent le strict respect de la loi applicable, y compris la LCAP et toutes les politiques suivantes. Si la Société détermine que vous avez enfreint la LCAP ou les présentes Conditions générales, elle peut, à sa discrétion, résilier le Contrat. Outre la violation des présentes Conditions générales, le non-respect de la LCAP peut entraîner des mesures d'application réglementaires, notamment de lourdes sanctions financières, pouvant aller jusqu'à une amende pouvant atteindre 10 000 000 $ CA. Vous serez tenu entièrement responsable de la connaissance et du respect de toutes les lois et réglementations applicables aux messages électroniques commerciaux, y compris la LCAP.
Sauf disposition contraire de la présente section, vous ne pouvez pas utiliser ou transmettre de messages texte non sollicités, de courriers électroniques non sollicités (y compris les courriers électroniques non sollicités « un à un » et les courriers électroniques non sollicités « de masse »), de messages directs via les médias sociaux ou d'autres messages électroniques commerciaux envoyés à une « adresse électronique » ou vous engager dans tout autre comportement qui constitue une forme de « spam ». Les termes « message électronique commercial » et « courriel » désignent la transmission, par courrier électronique ou par message électronique, à une adresse électronique, de tout matériel ou information « incitant à la participation à une activité commerciale ». Cela inclut la publicité ou la promotion de la Société, de ses produits, de son plan de rémunération, de tout autre aspect de la Société ou de l'activité indépendante du Vendeur. Cela inclut l'envoi de tels messages par courriel, SMS/texto, ainsi que par d'autres formes de communication électronique telles que les messages directs via les réseaux sociaux.
Consentement
La LCAP exige le consentement du destinataire avant l'envoi de messages électroniques commerciaux et impose des exigences strictes quant à la manière d'obtenir ce consentement. Les présentes conditions générales qualifient ces messages de « messages électroniques commerciaux ». Vous devez comprendre qu'elles incluent tout message commercial envoyé à une « adresse électronique » (cela comprend les messages envoyés par courriel, SMS, messages texte et messages directs sur les réseaux sociaux).
Avant d'envoyer un message électronique commercial, vous devez utiliser un mécanisme de consentement exprès pour obtenir le consentement à l'envoi de messages électroniques commerciaux, conformément à la LCAP. Il est interdit d'ajouter simplement les coordonnées d'une personne à une liste ou de prétendre qu'elle entretient une relation avec vous.
Le consentement que vous utilisez doit inclure tous les éléments suivants :
• Une personne doit d'abord demander à être ajoutée à votre liste de diffusion. Un consentement présumé, comme offrir à la personne la possibilité de se désinscrire plutôt que de s'inscrire, n'est pas autorisé.
• Le mécanisme de demande de consentement doit exiger une action positive de la part de la personne concernée pour manifester son consentement. Par exemple, il peut être demandé à la personne de cocher une case non cochée ou de fournir son adresse courriel uniquement pour recevoir des communications électroniques commerciales du Vendeur. Les formes de consentement « implicites », telles que les cases pré-cochées ou les cases de refus, ne sont pas autorisées.
• Vous ne pouvez pas envoyer de courrier électronique ou d’autres messages électroniques afin de demander le consentement pour envoyer d’autres messages électroniques.
• Le langage utilisé pour demander le consentement doit énoncer tous les éléments suivants :
a) Que la personne accepte de recevoir des messages électroniques commerciaux relatifs à la Société, à ses produits et aux opportunités de la Société ;
b) Que la personne accepte de recevoir des messages électroniques commerciaux de votre part en tant qu’entrepreneur indépendant ;
c) Votre nom;
d) Votre adresse postale ou une adresse postale que vous utilisez en tant qu’entrepreneur indépendant ;
e) Soit un numéro de téléphone avec accès à la messagerie vocale, soit un e-mail, soit une adresse Web, où vous pouvez être contacté au sujet de votre activité indépendante ; et
f) Une déclaration de consentement peut être retirée.
Vous devez obtenir un consentement conforme aux exigences ci-dessus pour chaque adresse courriel ou autre adresse électronique à laquelle vous envoyez des messages, et conserver une preuve de l'obtention de ce consentement. Vous ne pouvez pas utiliser d'adresses courriel ou autres adresses électroniques obtenues auprès de « partenaires », tels qu'un courtier en listes, une source en ligne ou un contact autre que la Société.
Si vous envoyez des messages électroniques commerciaux, vous devez conserver une base de données contenant les informations suivantes sur votre liste de destinataires et les messages que vous envoyez :
i. La date et l’heure auxquelles le destinataire a donné son consentement pour recevoir des messages commerciaux,
ii. La langue utilisée pour donner ce consentement,
iii. Les messages électroniques commerciaux que vous avez envoyés, les dates auxquelles ils ont été envoyés et les destinataires de chaque message, et
iv. Toutes les demandes de désabonnement que vous avez reçues (y compris la date et l'adresse qui a fait la demande), ainsi que la date à laquelle vous avez mis en œuvre la demande (c'est-à-dire en supprimant l'adresse concernée de leur liste de contacts).
Contenu du message
En plus d’exiger le consentement tel que décrit ci-dessus, la LCAP exige que des renseignements précis soient inclus dans tous les messages électroniques commerciaux, qu’ils soient envoyés par courriel, par message texte/SMS ou par d’autres moyens électroniques.
Tous les messages électroniques commerciaux que vous envoyez en rapport avec votre entreprise indépendante doivent inclure :
1) Votre nom,
2) Votre adresse postale ou une adresse postale que vous utilisez en tant qu’entrepreneur indépendant ;
3) Soit un numéro de téléphone avec accès à la messagerie vocale, à la messagerie électronique ou à une adresse Web que vous utilisez en tant qu'entrepreneur indépendant ; et
4) Un mécanisme de désabonnement doit être disponible en bas (ou en haut) de chaque message électronique commercial que vous envoyez. Ce mécanisme doit indiquer que le destinataire peut y répondre (par exemple, par courriel ou SMS) pour demander à ne plus recevoir de messages électroniques commerciaux de votre part en tant que travailleur indépendant. En tant que travailleur indépendant, vous devez honorer toutes les demandes de désabonnement reçues dans un délai d'un jour ouvré. Toutes les demandes de désabonnement doivent également être traitées avant l'envoi de tout autre message électronique commercial (c'est-à-dire que vous ne pouvez plus envoyer de messages électroniques commerciaux à un destinataire ayant effectué une demande de désabonnement). Vous devez également mettre en œuvre toutes les demandes de désabonnement qui lui sont adressées par la Société.
Il est interdit d'inclure des objets ou des contenus trompeurs, ainsi que des en-têtes trompeurs, dans les messages électroniques commerciaux que vous envoyez. Par exemple, il doit être clair que les messages envoyés visent à promouvoir l'entreprise, ses produits et/ou les opportunités qu'elle propose (c'est-à-dire que le caractère publicitaire et la nature de l'objet doivent toujours être clairement indiqués).
Veuillez noter que les exigences de cette section (tant relatives au consentement qu'au contenu du message) ne s'appliquent pas à un message de réponse unique envoyé en réponse à une question ou une demande de renseignements de la part de la personne à laquelle vous répondez (ces messages ne doivent toutefois pas être trompeurs). Par exemple, si une personne vous envoie proactivement un courriel contenant une question, vous pouvez y répondre par courriel sans obtenir le consentement décrit ci-dessus. Cependant, vous ne pouvez pas ajouter cette adresse courriel à une liste de diffusion marketing si les exigences ci-dessus ne sont pas respectées.
- Utilisation des marques déposées de la Société. Le nom « Counter Beauty » et les autres noms, marques déposées, logos, images et/ou éléments protégés par le droit d'auteur utilisés par la Société et/ou toute entité liée/affiliée sont la propriété exclusive de la Société (les « Marques de la Société »). La Société vous accorde une licence limitée, non exclusive et non transférable d'utilisation des Marques de la Société pendant la durée du présent Contrat, sous réserve que cette utilisation soit conforme aux dispositions du présent Contrat. De plus, toute utilisation des Marques de la Société doit être conforme à la qualité et à l'image supérieures associées à la Société et à ses produits et ne doit en aucun cas porter atteinte à la réputation ou à l'image de la Société et de ses Produits. La Société se réserve le droit de révoquer votre licence limitée d'utilisation des Marques de la Société à sa seule discrétion.
- Informations confidentielles. Vous reconnaissez que la Société peut vous fournir des informations et des rapports exclusifs ou non publics concernant votre activité commerciale, d'autres participants au Programme, des produits ou des Clients (« Informations confidentielles »). Les Informations Confidentielles peuvent inclure, sans s'y limiter, les rapports et compilations générés par la Société et mis à votre disposition, les informations commerciales, les informations sur les produits, les prévisions, les projections ou tout autre matériel fourni ou préparé par la Société pour votre usage. Vous reconnaissez que la Société est l'unique propriétaire de toutes les Informations Confidentielles qui vous sont fournies en vertu du présent Contrat. À cet égard, Vous vous engagez à : (i) ne pas divulguer, divulguer, diffuser, distribuer, concéder sous licence, vendre, utiliser ou faire connaître de toute autre manière, directement ou indirectement, des Informations Confidentielles à un tiers, à une personne ou à une entité non expressément autorisée ou permise par la Société à les recevoir ; (ii) faire tout votre possible pour empêcher la divulgation de toute Information Confidentielle à un tiers et faire preuve du plus grand soin et de la plus grande discrétion, conformément à toutes les obligations expresses prévues aux présentes, pour empêcher une telle divulgation ; et (iii) ne pas utiliser, directement ou indirectement, les Informations Confidentielles, sauf aux fins de l'exécution des services prévus par le présent Contrat. Vous et la Société reconnaissez que les restrictions prévues dans ce paragraphe constituent des efforts raisonnables de la Société pour protéger et conserver les Informations Confidentielles. Votre obligation de confidentialité survivra aussi longtemps que la Société pourra, à sa seule discrétion, considérer les Informations Confidentielles comme confidentielles. Vous vous engagez à ne pas utiliser, directement ou indirectement, les Informations Confidentielles dans le cadre de toute autre activité commerciale ou de marketing ou de promotion des produits ou services d'une autre société.
- Confidentialité, sécurité des données clients et informations confidentielles. Le Canada dispose de lois strictes en matière de confidentialité que vous êtes tenu de comprendre et de respecter dans tous les cas où vous collectez, utilisez, divulguez ou traitez des renseignements personnels. Les « renseignements personnels » comprennent toute information permettant d'identifier une personne, soit seule, soit combinée à d'autres renseignements. Les renseignements personnels comprennent à la fois les renseignements sur les autres participants au programme, les renseignements sur les clients et les renseignements sur les clients potentiels et/ou les participants au programme. En tant que consultant indépendant dans le cadre de ce programme, les renseignements personnels que vous traitez peuvent inclure les activités des autres participants au programme et les données clients, les renseignements sur les personnes souhaitant adhérer au programme et les renseignements sur les acheteurs actuels ou potentiels des produits de la Société. Cette section vous explique comment vous êtes tenu de protéger les renseignements personnels et les renseignements confidentiels, et s'applique en complément des obligations énoncées à la section « Renseignements confidentiels ».
Vous devez traiter toutes les informations personnelles que vous recevez dans le cadre de l'exploitation de votre entreprise conformément à la Politique de confidentialité de la Société, disponible sur Counter.com. De plus, en concluant le présent Contrat, vous comprenez et acceptez que vos informations personnelles soient traitées conformément à la Politique de confidentialité de la Société.
Vous êtes tenu de connaître et de respecter les lois applicables à la protection et au traitement des informations personnelles, ainsi que les principes de confidentialité et de respect de la vie privée. Vous êtes tenu de préserver la confidentialité des informations confidentielles et des informations personnelles, y compris les informations financières et de compte des clients et autres participants au programme, ainsi que toute autre information personnelle traitée dans le cadre de leur activité indépendante, conformément à toutes les lois et réglementations applicables en matière de protection des données, aux présentes politiques et procédures, et à la politique de confidentialité de la Société.
Vous devez adopter, mettre en œuvre et maintenir des mesures de protection administratives, techniques et physiques appropriées pour vous protéger contre les menaces ou dangers anticipés pour la sécurité des Informations Confidentielles et des Informations Personnelles, et pour en maintenir l'exactitude. Les mesures de protection appropriées pour les dossiers électroniques et papier peuvent inclure, sans s'y limiter : (i) le chiffrement des données avant leur transmission électronique ; (ii) le stockage des dossiers dans un endroit sûr ; (iii) la protection par mot de passe des fichiers informatiques ou le verrouillage des fichiers physiques contenant des Informations Confidentielles ou des Informations Personnelles et (iv) le déchiquetage ou la suppression irrémédiable des Informations Confidentielles et des Informations Personnelles une fois qu'elles ne sont plus nécessaires aux fins pour lesquelles elles ont été collectées. Toute information de paiement, de carte de crédit ou autre information de paiement sensible appartenant à un autre participant au programme, client ou autre personne ne peut être conservée plus longtemps que nécessaire pour traiter le paiement que le titulaire de la carte a accepté, et elle doit ensuite être expurgée ou détruite. Lorsque vous éliminez tout dossier papier ou électronique contenant des Informations Confidentielles ou des Informations Personnelles, vous devez prendre toutes les mesures raisonnables pour sécuriser les informations pendant leur destruction. Cela peut inclure l'utilisation de méthodes de destruction sécurisées telles que : (i) le déchiquetage ; (ii) l'effacement et la suppression définitifs ; ou (iii) la modification des informations de manière à les rendre illisibles, indéchiffrables et incompréhensibles par quelque moyen que ce soit. Sur demande, vous devez certifier à la Société que toutes les formes des Informations Confidentielles et des Informations Personnelles demandées ont été détruites.
Vous devez respecter toutes les lois applicables en matière de confidentialité et de sécurité des données, y compris les lois relatives à la notification des violations de sécurité. En cas de violation de sécurité réelle ou suspectée affectant des Informations Confidentielles ou des Informations Personnelles, lorsque la loi applicable l'exige, ou si la Société le juge opportun, vous devez informer rapidement les clients concernés et la Société par écrit après avoir pris connaissance de cette violation de sécurité, en précisant dans quelle mesure les Informations Confidentielles ou les Informations Personnelles ont été divulguées ou compromises, et vous devez vous conformer sans délai à toutes les lois applicables en matière de divulgation des violations de sécurité. Vous devez, à vos frais, coopérer avec la Société et les clients concernés et mettre tout en œuvre pour atténuer tout dommage potentiel causé par une violation de sécurité, notamment en adressant une notification aux personnes concernées, aux organismes gouvernementaux ou réglementaires et aux agences d'évaluation du crédit, si une telle notification est requise par la loi.
En tant que participant au programme, vous devez limiter le nombre d'employés, de sous-traitants ou d'autres personnes ayant accès aux renseignements personnels que vous détenez à ceux nécessaires à l'exploitation de votre entreprise indépendante. Toute personne autorisée à accéder aux renseignements personnels doit être soumise à une obligation écrite de confidentialité et de sécurité au moins équivalente à celle prévue par les présentes Conditions générales.
Vous ne devez pas partager d'informations personnelles, y compris, sans limitation, des informations financières, sur des clients actuels ou anciens, des participants au programme ou toute autre personne, avec des tiers, sauf dans les cas autorisés par les présentes conditions générales, ou comme l'exigent les lois et réglementations applicables, ou les ordonnances des tribunaux.
En tant que participant à ce programme, vous êtes personnellement responsable du traitement confidentiel de toutes les Informations Confidentielles et Informations Personnelles, ainsi que de leur utilisation, stockage et traitement uniquement et exclusivement aux fins limitées de l'exploitation de votre entreprise indépendante, conformément à l'ensemble des lois, réglementations et normes relatives à la protection des données et de la vie privée, aux présentes Politiques et Procédures, et à la Politique de Confidentialité de l'Entreprise. Il vous est interdit, directement ou indirectement, d'utiliser, vendre, prêter, louer, distribuer, concéder sous licence, donner, transférer, divulguer, diffuser, reproduire ou communiquer de toute autre manière des Informations Confidentielles ou Informations Personnelles à toute personne ou entité à des fins autres que celles pour lesquelles elles vous ont été fournies et, dans le cas des Informations Personnelles, celles auxquelles la personne concernée a consenti.
En ce qui concerne les Informations Confidentielles ou les Informations Personnelles que vous obtenez de la Société, vous ne pouvez les utiliser et les divulguer que de la manière indiquée par la Société. Toutes ces informations demeurent la propriété de la Société. Vous devez cesser de les traiter et les restituer à la Société ou les détruire de manière sécurisée si elle le demande, ou si votre Contrat expire ou est résilié. Vous devez informer la Société de tout retrait de consentement concernant les Informations Personnelles qui vous ont été fournies par la Société. Vous devez également informer la Société sans délai si elle reçoit une demande d'accès aux Informations Personnelles de cette personne, ou si vous recevez une plainte ou une demande de renseignements d'une personne ou d'une autorité de réglementation concernant la confidentialité ou les Informations Personnelles.
La loi canadienne sur la protection des renseignements personnels exige le consentement éclairé de la personne avant que ses renseignements personnels ne soient recueillis, utilisés ou divulgués. Pour que ce consentement soit éclairé, la personne doit recevoir des informations claires et compréhensibles sur la nature des renseignements personnels recueillis, leur utilisation et la manière dont ils peuvent être partagés. Autrement dit, le consentement doit être obtenu de manière à permettre à la personne de comprendre la nature, la finalité et les conséquences de ce qu'elle accepte, et doit être formulé dans un langage clair et compréhensible. Vous devez faire preuve d'ouverture et de transparence quant à vos pratiques en matière de confidentialité.
En tant que participant au programme, vous devez obtenir le consentement clair, éclairé et explicite de chaque personne dont vous traitez les informations personnelles. Vous devez obtenir ce consentement avant de collecter, d'utiliser ou de divulguer ces informations. Pour toute information personnelle que vous fournissez à la Société, vous devez notamment consentir à la Politique de confidentialité de la Société, disponible sur Counter.com.
La loi canadienne sur la protection des renseignements personnels permet aux personnes de retirer leur consentement au traitement de leurs renseignements personnels. Si une personne retire son consentement, vous devez cesser de recueillir, d'utiliser ou de divulguer ses renseignements personnels. Vous devez également mettre en œuvre tout retrait de consentement qui vous est fourni par la Société. Les personnes disposent également d'autres droits concernant leurs renseignements personnels, que vous devez comprendre et respecter. Ceux-ci comprennent le droit d'accéder à leurs propres renseignements personnels (mais pas à ceux d'autrui), le droit de les corriger si elles sont inexactes et, dans certaines juridictions et circonstances, le droit à la portabilité ou à l'effacement des données.
Vous devez limiter la collecte, l'utilisation, la divulgation et la conservation des renseignements personnels à ce qui est nécessaire aux fins communiquées aux personnes concernées et auxquelles ces dernières ont consenti. Ces fins doivent être raisonnables. Le consentement à la collecte ou au traitement des renseignements personnels ne peut être une condition de service, sauf si le traitement des renseignements consentis est nécessaire à la fourniture du service. Par exemple, si des biens sont livrés, la personne serait tenue de fournir les informations de livraison. Cependant, une personne ne pourrait pas être tenue d'accepter de recevoir du matériel marketing comme condition d'achat d'un produit. La collecte de renseignements personnels doit être traitée avec intégrité et ne doit couvrir que ce dont vous avez besoin pour faciliter une vente ou l'inscription d'un autre participant.
Vous devez vous assurer que les renseignements personnels que vous traitez sont traités uniquement dans la juridiction canadienne où réside la personne concernée. Cependant, vous comprenez et acceptez que les renseignements fournis à la Société soient traités là où elle est située, et conformément à sa Politique de confidentialité.
La Société et/ou ses représentants autorisés auront le droit, moyennant un préavis raisonnable, d'inspecter et de vérifier vos normes et procédures de sécurité pour la protection des Informations Confidentielles et des Informations Personnelles, ainsi que leur niveau de respect et de mise en œuvre effective, conformément aux présentes Conditions Générales. À la demande de la Société, vous lui fournirez toutes les informations nécessaires à l'examen de vos normes et procédures de sécurité pour la protection des Informations Confidentielles et des Informations Personnelles, ainsi que leur niveau de respect et de mise en œuvre effective, conformément aux présentes Conditions Générales.
Ces obligations perdurent après le non-renouvellement, l'annulation ou la résiliation du présent Contrat. Vous reconnaissez et acceptez être personnellement responsable de la sécurité et du traitement des Informations Confidentielles et des Informations Personnelles des clients, des autres participants au programme, des prospects et des autres personnes qui leur sont fournies, consultées ou collectées par eux dans le cadre de leur activité indépendante.
Vous reconnaissez et acceptez que toute violation de cette disposition causera un préjudice irréparable à la Société, lui donnant droit à une injonction immédiate ou à une mesure similaire afin d'empêcher toute nouvelle violation. Vous acceptez d'indemniser la Société pour les dommages subis du fait de toute divulgation non autorisée ou autre violation de votre fait. Toutes les obligations de confidentialité prévues par la présente Section survivront à la résiliation du présent Contrat. Si la Société obtient gain de cause dans une action en justice visant à faire valoir ses droits en vertu de la présente Section, elle aura droit à tous les frais et honoraires d'avocat raisonnables engagés pour faire valoir ses droits en vertu de la présente Section.
- Conformité et surveillance. La Société peut surveiller vos activités liées au Programme à tout moment et pour quelque raison que ce soit afin de garantir le respect du présent Contrat. Vous acceptez de fournir rapidement toute information raisonnablement demandée par la Société pour déterminer votre conformité au présent Contrat. Cela peut inclure, sans s'y limiter, l'accès aux dossiers, communications, supports promotionnels ou autres documents nécessaires à la confirmation de votre conformité.
La Société se réserve également le droit de contrôler vos activités en cas de suspicion de non-conformité ou dans le cadre d'un contrôle de routine. Le refus de coopérer à de telles demandes, notamment en ne répondant pas rapidement aux demandes de renseignements avec les informations nécessaires et demandées, en fournissant des informations fausses ou trompeuses, ou en étant incapable de vérifier les sources de trafic, peut entraîner des mesures correctives, comme indiqué dans le présent Contrat.
Durée et résiliation
- Durée. Le présent Contrat demeure en vigueur jusqu'à sa résiliation par vous ou la Société. Vous pouvez résilier le présent Contrat à tout moment, moyennant notification écrite à la Société, pour quelque raison que ce soit.
- Terminaison.
- En cas de manquement . Nonobstant toute autre disposition du présent Contrat, la Société se réserve le droit de résilier le présent Contrat immédiatement, sur notification écrite, en cas de manquement de votre part. Ce droit s'ajoute à tout autre recours légal ou équitable dont dispose la Société.
- Pour des raisons de commodité, la Société peut résilier le présent Contrat immédiatement, avec ou sans motif, à tout moment, moyennant notification écrite, à la seule discrétion de chaque partie. La résiliation prendra effet à la date d'envoi de la notification écrite par courrier, courriel ou courrier express à votre dernière adresse connue, courriel ou à votre avocat, ou à la date de réception de la notification d'annulation, selon la première éventualité. La Société n'est tenue d'aucune justification ni d'aucune cause pour résilier un Contrat conclu avec vous. Si un Contrat conclu avec vous est résilié en vertu de la présente police, vous ne pourrez exercer aucun recours contre la Société, ses sociétés affiliées ou leurs dirigeants, administrateurs, agents, employés, préposés et représentants respectifs, ni réclamer ou recouvrer des pertes de profits, des pertes d'opportunités ou tout autre dommage. Les présentes conditions générales satisfont à toutes les réclamations légales et de common law, y compris, sans s'y limiter, tout droit à un préavis raisonnable de résiliation de la relation contractuelle.
- Effet de la résiliation. Si le présent Contrat est résilié pour quelque raison que ce soit, vous ne pourrez plus être partenaire de marque, faciliter les ventes pour le compte de la Société, vous présenter au public comme participant au Programme, utiliser les Informations Confidentielles ou utiliser de toute autre manière les Marques de la Société. En cas de résiliation, tous vos droits de participant au Programme, le cas échéant, à des commissions prendront fin à la date de résiliation. Les présentes conditions générales satisfont à toutes les réclamations légales et de common law, y compris, sans s'y limiter, tout droit à un préavis raisonnable en cas de résiliation de la relation contractuelle.
Divers
- Modifications . La Société peut modifier les termes du présent Contrat à sa seule discrétion, et vous acceptez de vous y conformer. Vous serez informé de toute modification par courriel. Les modifications entreront en vigueur trois (3) jours après notification, mais ne s'appliqueront pas rétroactivement aux comportements antérieurs à cette date.
Votre participation continue au Programme, y compris le fait de rester un partenaire de marque actuel conformément au présent Accord, ou d'accepter des commissions, des bonus ou d'autres paiements, après la date d'entrée en vigueur de toute modification, constituera l'acceptation de toute modification.
- Licence de publicité et de contenu. Si vous soumettez ou créez du contenu dans le cadre de votre participation au Programme, y compris, mais sans s'y limiter, votre nom, votre image, votre histoire personnelle, vos avis, photographies, témoignages, images, vidéos, textes, modifications de documents de la Société ou tout autre contenu promotionnel (collectivement, le « Contenu Participant »), vous accordez à la Société et à ses sociétés affiliées une licence perpétuelle, libre de droits, mondiale, non exclusive et transférable pour utiliser, reproduire, modifier, adapter, publier, traduire, distribuer, exécuter, afficher, sous-licencier et créer des œuvres dérivées de ce Contenu Participant sur tout support ou format, à toute fin licite et dans ses supports publicitaires et promotionnels. Vous renoncez expressément à toute demande d'indemnisation pour une telle utilisation. Vous renoncez également à tout droit d'inspecter ou d'approuver ces documents avant leur publication par la Société. Cette licence peut être révoquée à tout moment par notification écrite à la Société.
Vous déclarez et garantissez que tout votre Contenu est original ou obtenu légalement, et que son utilisation par la Société ne porte pas atteinte aux droits de tiers. Vous vous engagez à fournir toute l'assistance raisonnable nécessaire pour confirmer ou documenter ces droits sur demande.
- Limitation de responsabilité . Vous et la Société renoncez chacun à toute réclamation pour dommages indirects ou exemplaires pour toute réclamation ou cause d'action découlant du Contrat ou s'y rapportant.
- Indemnisation . Vous acceptez d'indemniser et de dégager de toute responsabilité la Société, ses dirigeants, ses gestionnaires et ses employés contre tout dommage, réclamation, responsabilité et frais (y compris les frais juridiques). découlant de ou lié à (i) votre fonctionnement de votre compte et à toute activité liée à celui-ci ou en vertu du présent Contrat ; (ii) tout acte négligent, imprudent ou intentionnellement répréhensible de votre part ou de la part de toute personne agissant en votre nom ; (iii) toute violation par vous de toute condition du présent Contrat ; et (iv) toute réclamation de tiers alléguant que vous avez violé ou enfreint les droits de tiers, y compris, mais sans s'y limiter, les droits à la vie privée, les brevets, les droits d'auteur, les marques commerciales, les secrets commerciaux et/ou les licences.
- Affectation. Vous pouvez pas attribuer n'importe lequel droits sous le Accord. Toute tentative de transfert ou de cession de l'Accord le rend annulable au gré de la Société et peut entraîner la résiliation du Programme.
- Renonciation . Toute renonciation de l'une ou l'autre des Parties à invoquer un manquement au Contrat doit être formulée par écrit et signée par un mandataire de la Partie contre laquelle elle est invoquée. Toute renonciation à invoquer un manquement par une Partie est une renonciation ponctuelle et ne saurait être interprétée comme une renonciation à invoquer un manquement ultérieur.
- Intégralité de l'accord. Le présent accord constitue l'intégralité de l'entente entre les parties et remplace tous les accords, déclarations et communications antérieurs.
- Divisibilité. Si une disposition du présent Contrat est jugée invalide ou inapplicable, les autres dispositions resteront pleinement en vigueur.
- Garantie, clause de non-responsabilité . Dans la mesure maximale permise par la loi, la Société décline toute autre garantie concernant les Produits, le programme et tout autre objet du présent Contrat, y compris toute garantie de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier, de titre, de non-contrefaçon ou d'exactitude.
- Mesures correctives . La Société se réserve le droit de prendre les mesures correctives nécessaires pour faire respecter les termes du présent Contrat et garantir le bon comportement des participants au Programme. Toute violation du présent Contrat, ou toute conduite illégale, frauduleuse, trompeuse ou autrement inappropriée en lien avec le Programme, peut entraîner une ou plusieurs des mesures suivantes, à la seule discrétion de la Société :
- Émission d’un avertissement écrit ;
- Une exigence selon laquelle vous devez prendre des mesures correctives immédiates ;
- Annulation ou retenue de commissions, primes ou autres paiements ;
- Perte d’admissibilité à recevoir des paiements futurs dans le cadre du programme;
- Résiliation du présent Contrat ; ou
- Toute autre action jugée appropriée par la Société.
- Loi applicable et juridiction . Sauf disposition contraire des présentes, et dans toute la mesure permise par la loi applicable, la compétence et le lieu de toute autre question ou litige non soumis à l'arbitrage relèveront exclusivement de la Cour supérieure de la province ou du territoire dans lequel vous résidez, à l'exclusion de tous les autres lieux et forums, et vous renoncez par les présentes à toute objection à ce lieu, y compris la compétence personnelle et le forum non conveniens.
- Sauf disposition contraire des présentes, et dans toute la mesure permise par la loi applicable, le présent Contrat doit être interprété conformément aux lois de la province ou du territoire dans lequel vous résidez et régi par celles-ci, sans égard à son choix de loi ou à ses principes de conflits de lois.
- Aucune des dispositions du présent Accord ne saurait empêcher l’accès à un processus de plainte ou d’enquête statutaire applicable.
- Négociation et médiation. En cas de litige, de réclamation ou de controverse découlant du présent Contrat ou s'y rapportant, les Parties conviennent de tenter de le résoudre à l'amiable. À cet égard, la Partie lésée adressera à l'autre Partie une « Notification de litige » contenant une brève déclaration exposant les faits à l'origine du litige et la réparation demandée. Les Parties conviennent de déployer des efforts raisonnables et de bonne foi pour régler tout litige par consultation et négociation de bonne foi dans les trente (30) jours suivant la remise de la Notification de litige. Si le litige ne peut être résolu par la négociation, les Parties conviennent de le soumettre à une médiation non contraignante avec un médiateur mutuellement acceptable. Si les Parties ne parviennent pas à s'entendre sur un médiateur, elles conviennent que les Chambres ADR désigneront un médiateur. À moins que les parties n'en conviennent autrement, notamment par téléphone ou par vidéoconférence, la médiation aura lieu dans la province ou le territoire où vous résidez ou avez votre principal établissement dans les six (6) mois suivant la remise de l'avis de litige. Les parties conviennent que la procédure de règlement des litiges prévue au présent paragraphe constitue une condition préalable à tout arbitrage contre l'autre partie.
- CONVENTION D'ARBITRAGE . VOUS ET LA SOCIÉTÉ CONVENEZ MUTUELLEMENT QUE TOUTE RÉCLAMATION OU TOUT LITIGE ENTRE EUX DÉCOULANT DE OU RELATIF AU PRÉSENT ACCORD, DANS LEQUEL L'UNE DES PARTIES DEMANDE PLUS DE 10 000 $, ET QUI NE PEUVENT ÊTRE RÉSOLUES PAR NÉGOCIATION OU MÉDIATION, SERA SOUMIS À ARBITRAGE INDIVIDUEL OBLIGATOIRE DEVANT UN ARBITRE UNIQUE CONFORMÉMENT AU RÈGLEMENT D'ARBITRAGE DES CHAMBRES ADR. Les RÈGLES ET PROCÉDURES des ADR CHAMBERS sont disponibles à l'adresse http://adrchambers.com/ca/arbitration/regular-arbitration/arbitration/rules/ . Des exemplaires des Règles d'arbitrage commercial et des Procédures de médiation des ADR Chambers vous seront envoyés par courrier sur demande adressée à la Société. EN ACCEPTANT L’ARBITRAGE, LES PARTIES RENONCENT EXPRESSÉMENT À LEURS DROITS RESPECTIFS À UN PROCÈS DEVANT JURY.
- Sauf convention contraire entre les parties, toute audience d'arbitrage aura lieu dans la province ou le territoire où vous résidez ou avez votre principal établissement, mais chaque partie peut choisir de participer à l'arbitrage par téléphone ou par vidéoconférence. Chaque partie assumera ses propres frais juridiques. La responsabilité de tous les autres frais et coûts d’arbitrage, y compris les frais de dépôt, sera répartie conformément aux règles et procédures des Chambres ADR.
- Bien que cet accord d'arbitrage soit conclu entre vous et la Société, les sociétés affiliées, propriétaires, membres, gestionnaires et employés de la Société (« Parties liées ») sont les bénéficiaires tiers prévus de l'Accord, y compris cet accord d'arbitrage.
- La présente convention d'arbitrage survivra à sa résiliation. Toute question relative à l'arbitrabilité d'une réclamation, à la portée, à la validité ou à l'applicabilité de la présente convention d'arbitrage sera tranchée par l'arbitre.
- Chacune des parties peut engager un arbitrage en adressant un avis d'arbitrage à l'autre :
- L'avis doit fournir une description du litige et de la réparation que l'on cherche à obtenir. Un exemple d’avis d’arbitrage est disponible à l’adresse http://adrchambers.com/ca/arbitration/regular-arbitration/arbitration/rules/ ;
- Trois copies de l'avis d'arbitrage ainsi que les frais de dépôt appropriés doivent également être envoyés à ADR Chambers, 180 Duncan Mill Road, 4e étage, Toronto, Ontario. M3B 1Z6;
- Une copie de l’avis d’arbitrage doit être envoyée à l’autre partie conformément aux dispositions de notification des présentes.
- Renonciation aux recours collectifs . Vous renoncez à votre droit de soumettre tout litige ou réclamation à un recours collectif, et les Parties conviennent qu'un arbitre n'a aucune compétence pour entendre ou arbitrer un recours collectif. Nonobstant toute autre disposition du présent Contrat, les Parties conviennent que toute réclamation ou contestation selon laquelle tout ou partie de la présente renonciation aux recours collectifs est inapplicable ne peut être tranchée que par un tribunal compétent et non par un arbitre.
- DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, LES PARTIES (Y COMPRIS LES PARTIES LIÉES) CONVIENNENT QUE CHAQUE PARTIE PEUT FAIRE VALOIR UNE RÉCLAMATION OU UNE DEMANDE RECONVENTIONNELLE À TITRE INDIVIDUEL UNIQUEMENT ET NON EN TANT QUE DEMANDEUR, DEMANDEUR OU MEMBRE D'UN GROUPE DANS TOUTE PRÉTENDUE PROCÉDURE COLLECTIVE, CONSOLIDÉE, DE MASSE OU REPRÉSENTATIVE. NONOBSTANT TOUTE DISPOSITION CONTRAIRE DANS LES RÈGLES DES CHAMBRES DE L'ADR, L'ARBITRE N'A AUCUNE AUTORITÉ POUR ENTENDRE LES DIFFÉRENDS DES PARTIES SUR UNE BASE COLLECTIVE, CONSOLIDÉE, DE MASSE OU REPRÉSENTATIVE ET, PAR CONSÉQUENT, L'ARBITRE NE PEUT PAS CONSOLIDER LES DIFFÉRENDS DE PLUS D'UNE PERSONNE ET NE PEUT PAS AUTREMENT PRÉSIDER UNE PROCÉDURE SUR UNE BASE NON INDIVIDUELLE, SAUF AVEC LE CONSENTEMENT ÉCRIT DE TOUTES LES PARTIES À UNE PROCÉDURE D'ARBITRAGE.
- DANS LA MESURE OÙ LA LOI N'AUTORISE PAS LA RENONCIATION AU DROIT DE FAIRE ENTENDRE TOUTE RÉCLAMATION OU DEMANDE RECONVENTIONNELLE DE MANIÈRE REPRÉSENTATIVE, LES PARTIES CONVIENNENT QUE CES RÉCLAMATIONS SERONT SUSPENDUES EN ATTENDANT L'ISSUE DE TOUT LITIGE INDIVIDUEL EN ARBITRAGE. LES PARTIES CONVIENNENT EN OUTRE QUE SI UNE TELLE SUSPENSION EST LEVÉE, SAUF INTERDICTION PAR LA LOI APPLICABLE, CES RÉCLAMATIONS SERONT CONTENTUES CONFORMÉMENT AU DROIT APPLICABLE, À LA COMPÉTENCE ET AUX DISPOSITIONS DE LIEU APPLICABLES DANS LES PRÉSENTES.
- Renonciation aux dommages. Dans toute action découlant du Contrat ou s'y rapportant, les parties renoncent à toute réclamation pour dommages consécutifs, indirects, accessoires, spéciaux, exemplaires, punitifs ou majorés, ou pour perte de profits ou de revenus, découlant de, s'y rapportant ou en rapport avec toute partie du Contrat, indépendamment du fait (a) que ces dommages étaient prévisibles ou (b) que la partie défaillante ait été ou non informée de la possibilité de tels dommages, ou (c) de la théorie juridique ou équitable (contrat, délit, garantie ou autre) sur laquelle la réclamation est fondée. Les parties renoncent en outre à toute réclamation de dommages-intérêts exemplaires et punitifs.
- Procédures d'arbitrage : Nonobstant les règles d'ADR Chambers, les dispositions suivantes s'appliqueront à toutes les actions d'arbitrage :
- Les parties conviennent que le temps est un facteur essentiel.
- L'arbitrage se déroulera en anglais (avec des traducteurs appropriés si nécessaire).
- Les parties disposeront d’un temps égal pour présenter leurs arguments respectifs, y compris les contre-interrogatoires.
- La décision de l'arbitre sera définitive et contraignante pour les Parties et pourra, si nécessaire, être réduite à un jugement devant un tribunal. Toute requête ou action visant à confirmer, annuler, modifier ou rendre un jugement sur la sentence devra être conforme aux dispositions des présentes. De plus, dans toute la mesure permise par la loi, toute Partie souhaitant faire exécuter une sentence arbitrale devra la soumettre sous scellés afin de préserver la confidentialité des Informations. Les Parties acceptent par les présentes le dépôt de cette requête, ordonnance ou demande sous scellés.
- L’arbitre n’aura pas le pouvoir d’accorder des dommages-intérêts punitifs, sauf lorsqu’une loi ou un statut applicable exige expressément le contraire.
- La sentence arbitrale consistera en une déclaration écrite précisant le sort réservé à chaque demande. Elle contiendra également un exposé écrit concis des constatations et conclusions essentielles sur lesquelles elle repose.
- L’arbitrage sera intenté sur une base individuelle et non dans le cadre d’une action collective ou consolidée.
- Les parties renoncent expressément à leur droit à un procès devant jury ou devant tout tribunal, sauf disposition expresse des présentes.
- L'arbitre aura toute latitude sur le processus de découverte et de production, sauf que les chambres ADR ne peuvent pas administrer d'arbitrage collectif ou à demandeurs multiples. À cet égard, les parties conviennent expressément qu’elles ne peuvent intenter des litiges contre l’autre partie qu’à titre individuel et non en tant que membre d’un groupe dans le cadre d’une prétendue procédure collective ou représentative, y compris, sans limitation, toute action collective ou tout arbitrage collectif. L'arbitre ne doit pas combiner ou consolider les réclamations de plus d'une partie sans le consentement écrit de toutes les parties concernées par une procédure d'arbitrage. Les Chambres ADR ne peuvent pas administrer d'arbitrage à plusieurs demandeurs ou d'arbitrage collectif, car les parties conviennent spécifiquement que l'arbitrage sera limité à la résolution des seules réclamations individuelles.
- Les parties conviennent que l'arbitre n'est pas habilité à :
- Accorder une réparation supérieure à celle prévue par le présent accord ;
- Accorder des dommages-intérêts consécutifs ou punitifs ou tout autre dommage-intérêt non mesuré par les dommages-intérêts réels et directs de la partie gagnante ; ou
- Ordonner la consolidation ou l'arbitrage collectif, consolider les réclamations de plus d'une personne ou présider de toute autre manière toute forme de procédure représentative ou collective.
- Chaque partie a le droit d’être représentée par un avocat lors de l’arbitrage.
- La décision de l'arbitre sera définitive et contraignante pour les parties et cette décision pourra, si nécessaire, être réduite à un jugement dans un tribunal dont les parties ont consenti à la compétence comme indiqué dans l'Accord. Le présent Contrat survivra à l’annulation ou à la résiliation du Contrat.
- L'arbitrage aura lieu dans les 180 jours suivant la date de nomination de l'arbitre et l'audience finale ne durera pas plus de cinq jours ouvrables.
- Un arbitre sera sélectionné parmi la liste des arbitres des Chambres ADR, en utilisant les règles des Chambres ADR pour la sélection des arbitres.
- L'arbitre procède à la communication des pièces conformément aux objectifs de l'arbitrage. La communication des pièces et la divulgation des informations se dérouleront conformément aux règles établies par les Chambres ADR afin d'atteindre les objectifs habituels de l'arbitrage, notamment la résolution efficace et rentable des litiges entre les parties.
- Pour les litiges et les réclamations dont le montant en litige est inférieur à 10 000 $, à condition qu'une réparation équitable ne soit pas également demandée, une réclamation peut être portée devant la Cour des petites créances ou le tribunal de juridiction générale dans lequel vous résidez ou avez votre principal lieu d'affaires.
- Sauf disposition contraire des présentes, l'arbitre aura le pouvoir exclusif de statuer sur les contestations de sa compétence à présider le litige, y compris toute objection relative à l'existence, à la portée ou à la validité du présent Contrat et/ou à l'arbitrabilité du litige. L'arbitre n'aura pas le pouvoir de déterminer si l'arbitrage peut se dérouler au nom ou à l'encontre d'un groupe.
- Protection des informations confidentielles. Les Parties comprennent et conviennent que la Société détient des secrets commerciaux et des informations confidentielles de valeur. Elles conviennent de prendre toutes les mesures nécessaires pour protéger ces secrets commerciaux et informations confidentielles de toute divulgation publique dans le cadre de toute procédure engagée en vertu du présent Contrat.
- À l'exception de la discussion des réclamations avec des témoins de bonne foi du litige, aucune des parties ne doit, verbalement ou par écrit, discuter, publier ou diffuser de toute autre manière les réclamations, allégations, mérites, preuves, positions, plaidoiries, témoignages, décisions, sentences, ordonnances, problèmes ou tout autre aspect du litige à un tiers, y compris, mais sans s'y limiter, la divulgation sur Internet ou sur toute plateforme de médias sociaux ou de blog, avant, pendant ou après toute phase du processus de résolution du litige, à moins qu'une exemption spécifique contenue dans la présente disposition de résolution du litige ne s'applique. Sans limiter la généralité de ce qui précède, les Parties ne doivent pas divulguer à des tiers :
- La substance ou le fondement de la controverse, du différend ou de la réclamation ;
- La substance ou le contenu de toute offre de règlement ou de discussions ou offres de règlement associées au litige ;
- Les plaidoiries, ou le contenu de toute plaidoirie, ou les pièces jointes à celle-ci, déposées dans toute procédure d’arbitrage ;
- Les termes ou le montant de toute sentence arbitrale ou ;
- Les décisions de l’arbitre sur les questions de procédure et/ou de fond en jeu dans l’affaire.
- Mesures injonctives et mesures d'exécution provisoires. Sauf disposition contraire des présentes, aucune Partie ne sera autorisée à intenter ou à maintenir une action en justice sur un sujet litigieux avant que ce sujet n'ait été soumis et tranché conformément aux présentes, et ce uniquement pour l'exécution de la sentence arbitrale. Nonobstant le présent Contrat, toute Partie peut saisir un tribunal compétent, si nécessaire, pour faire exécuter une sentence arbitrale, ou pour solliciter une ordonnance de restriction provisoire ou une injonction provisoire ou préliminaire afin de garantir que la mesure demandée en arbitrage ne soit pas rendue sans effet pendant ou après le prononcé d'une décision dans le cadre d'une procédure arbitrale. En particulier, et sans limitation, vous reconnaissez que les clauses restrictives des présentes sont raisonnables et nécessaires à la protection des intérêts légitimes de la Société. Vous reconnaissez en outre que toute violation de ces dispositions et clauses causerait à la Société un préjudice irréparable, dont le montant et l'étendue seraient très difficiles à estimer ou à déterminer, et pour lequel la Société pourrait ne disposer d'aucun recours juridique adéquat. Par conséquent, vous acceptez que la Société soit en droit d'obtenir une injonction préliminaire, une ordonnance de restriction temporaire, une exécution forcée ou toute autre mesure équitable nécessaire pour vous empêcher de violer ou de menacer de violer ces dispositions et engagements. De plus, nonobstant toute disposition contraire des présentes, dans la mesure où une Partie conteste la compétence d'un tribunal pour statuer sur des demandes d'ordonnance de restriction temporaire ou d'injonction temporaire ou préliminaire telles que décrites aux présentes, le tribunal saisi de cette demande aura compétence exclusive pour déterminer s'il est compétent pour statuer sur la demande d'une Partie visant à ce que le tribunal rende une ordonnance de restriction temporaire ou une injonction temporaire ou préliminaire. L'introduction d'une action ne constitue pas une renonciation au droit ou à l'obligation d'une Partie de soumettre à l'arbitrage toute demande visant à obtenir une réparation autre que celle prévue au présent paragraphe.
- Délai pour faire valoir ses droits . Si vous ou la Société souhaitez intenter une action contre l'autre partie pour tout acte, événement ou omission lié au Contrat ou découlant de celui-ci, cette action doit être intentée dans un délai d'un an à compter de la date du comportement allégué donnant lieu à la cause d'action, ou dans le délai le plus court autorisé par la loi provinciale ou territoriale. Le défaut d'intenter une telle action dans ce délai entraînera la prescription de toute réclamation pour cet acte ou cette omission. Les Parties renoncent à toute réclamation fondée sur tout autre délai de prescription. s'applique.
- Avis . Tous les avis requis ou autorisés en vertu du présent Contrat doivent être donnés par écrit. La Société peut vous adresser un avis par courriel à l'adresse figurant dans ses dossiers, ce qui, vous l'acceptez, satisfait électroniquement à toute exigence légale de notification écrite. VOUS ÊTES SEUL RESPONSABLE DE L'EXACTITUDE ET DE LA MISE À JOUR DE L'ADRESSE COURRIEL CONNUE AUPRÈS DE LA SOCIÉTÉ. L'AVIS VOUS EST RÉPUTÉ EN VIGUEUR DÈS L'ENVOI PAR LA SOCIÉTÉ D'UN COURRIEL À CETTE ADRESSE.
L'avis à la Société doit être envoyé par courrier postal américain, port payé, adressé à :
1745, rue Berkeley, bureau 2
À l'attention du service juridique
Santa Monica, Californie 90404
Un tel avis à la Société entrera en vigueur dès sa réception par la Société.
- Survie. Les Parties conviennent que les articles 2, 21 à 23, 27 à 31, 33, 35 à 36, 38, 41 à 43 et 50 à 52 survivront à toute résiliation ou expiration du présent Contrat. Annexe 1 – Structure de la Commission
Les commissions sont structurées comme suit :
- Structure des commissions de vente au détail
- 40% de Commission sur la première commande passée par un nouveau client.
- 20% de commission sur toutes les commandes ultérieures du même client.
- Bonus de vente mensuel
Vous avez droit à des bonus supplémentaires en fonction du montant total de vos ventes nettes au cours d'un mois calendaire :
- Bonus de 5 % sur les ventes mensuelles totales de 500 $ ou plus.
- Bonus de 10 % sur les ventes mensuelles totales de 1 500 $ ou plus.
Les bonus sont calculés sur la base du montant total des ventes nettes au cours de la période désignée et sont appliqués en plus de la commission de vente au détail standard.
Tous les paiements seront effectués dans la devise locale de votre pays de résidence, limités aux dollars américains (USD) pour les participants au programme basés aux États-Unis et aux dollars canadiens (CAD) pour les participants basés au Canada.
Tous les gains affichés dans le tableau de bord apparaîtront en dollars américains (USD), quelle que soit votre devise de paiement.
Les paiements seront émis deux fois par mois, comme suit :
- Avant le 10 de chaque mois , couvrant tous les bonus et commissions gagnés entre le 16 et la fin du mois précédent , y compris les commissions de vente au détail, les bonus de vente mensuels et les bonus de parrainage.
- Au plus tard le 25 de chaque mois , couvrant les commissions de vente au détail gagnées entre le 1er et le 15 du mois en cours.
Un seuil de commission minimum de 50 $ s'applique au paiement effectué avant le 25 du mois. Si vous n'avez pas perçu au moins 50 $ de commissions de vente au détail entre le 1er et le 15 du mois, aucun paiement ne sera effectué le 25 et le montant impayé sera reporté au cycle applicable suivant. Le paiement effectué avant le 10 du mois sera effectué quel que soit le montant.
Annexe 2 – Programme de bonus de parrainage
- Processus d'inscription et de parrainage. Vous pouvez parrainer des tiers qui ne se sont jamais inscrits au Programme (chacun étant un « Parrainé ») en partageant un Lien de Parrainage dédié fourni par la Société (le « Lien de Parrainage »). Pour bénéficier d'une prime de parrainage, le Parrainé doit utiliser le Lien de Parrainage pour finaliser son inscription et accepter le Contrat de Vendeur de Produits de Beauté.
L'inscription du participant parrainé est soumise à l'acceptation de Counter Beauty. Un participant parrainé ne peut être parrainé qu'une seule fois. Si un participant parrainé s'est déjà inscrit via un lien de parrainage fourni par un autre participant au Programme, il ne peut plus être parrainé à nouveau par vous.
- Conditions d'activation. Pour bénéficier d'un bonus de parrainage, le participant parrainé doit activer son compte en générant un chiffre d'affaires net cumulé d'au moins 250 $, tel que défini dans le Contrat. Une fois les conditions d'activation remplies, vous pouvez bénéficier d'un bonus de parrainage unique.
- Structure de la prime de parrainage. L'entreprise vous rémunérera comme suit :
- Bonus de 100 $ : gagné lorsqu'un (1) participant parrainé s'active avec succès.
- Bonus de 500 $ : gagné lorsqu'un total de dix (10) participants parrainés s'activent avec succès.
Les bonus de parrainage sont des paiements uniques et ne dépendent d'aucune activité de vente supplémentaire ou future du participant parrainé.
- Conditions de paiement des bonus de parrainage. Les bonus de parrainage seront versés selon le barème de commission standard de la Société et sont sujets à vérification. Les paiements peuvent être retardés ou ajustés en cas de retours, d'annulations ou d'autres facteurs affectant l'éligibilité. Si les conditions d'activation ne sont pas remplies, aucun bonus de parrainage ne sera accordé.
- Conditions générales. « Vous devez être un partenaire de marque actuel en conformité avec le présent accord à la date de paiement applicable pour recevoir les montants dus.
- Les participants parrainés ne peuvent pas passer de commandes en leur nom ou au nom d'une autre personne participant au programme, coordonner les ventes avec d'autres personnes participant au programme pour répondre aux exigences d'activation ou tenter de manipuler le programme de bonus de parrainage.
- Toute tentative de manipulation du programme de bonus de parrainage, y compris, mais sans s'y limiter, les auto-parrainages, les comptes en double ou les parrainages frauduleux, peut entraîner des mesures correctives, pouvant aller jusqu'à la résiliation de votre compte et la confiscation de tout bonus de parrainage gagné mais non payé.
- La Société se réserve le droit de modifier, suspendre ou résilier le programme de bonus de parrainage à tout moment, à sa seule discrétion.